On the Edge of Our Time traducción al Portugués

Axel Rudi Pell

Traducir a

No horizonte no final do nosso tempo
On the horizon at the end of our time
Veja o brilho do arco-íris, procurando paz de espírito
See the rainbow shimmer, looking for peace of mind
Chamas no céu e o céu está em fumaça
Flames in the sky and Heaven′s up in smoke
Muitos morrem, tarde demais para pegar a corda
So many die, too late to catch the rope

Por que você não vem e me resgata?
Why don't you come and rescue me?
Você acredita que existe um lugar seguro para estar?
Can you believe there′s a safe place to be?

Através do fogo e do gelo, navegamos para o céu
Through fire and ice, we sailed into the sky
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time
Tudo foi embora, ainda não sabemos por que
All's left and gone, we still don't know why
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time

Os últimos dias na Terra, não há como escapar da escuridão
The last days on Earth, no escape from the dark
Perdido com memórias quebradas
Lost with broken memories
O tempo passa, tarde demais para nossa salvação
Time passes on, too late for our saving
Dia contrário, ansiedade, neste dia triste
Contrary day, anxiety, on this saddened day

Por que você não vem e me resgata?
Why don′t you come and rescue me?
Você acredita que existe um lugar seguro para estar?
Can you believe there′s a safe place to be?

Através do fogo e do gelo, navegamos para o céu
Through fire and ice, we sailed into the sky
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time
Tudo foi embora, ainda não sabemos por que
All's left and gone, we still don′t know why
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time

Através do fogo e do gelo, navegamos para o céu
Through fire and ice, we sailed into the sky
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time
Tudo foi embora, ainda não sabemos por que
All's left and gone, we still don′t know why
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time

Longe, no nosso caminho, não há amanhã
Faraway, on our way, there is no tomorrow
Ouça nossa oração em nosso caminho sem fim
Hear our prayer on our endless way
Afogando-se sozinho na tristeza, oh, ouça nossa oração
Drowning in sorrow alone, oh, hear our prayer

Oh, uau, uau
Oh, woah, woah

Através do fogo e do gelo, navegamos para o céu
Through fire and ice, we sailed into the sky
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time
Tudo foi embora, ainda não sabemos por que
All's left and gone, we still don′t know why
Nada dura para sempre no limite do nosso tempo
Nothing lasts forever on the edge of our time

Tudo foi embora, ainda não sabemos
All is left and gone, we still don't know
Ainda não sei, ainda não sei porquê
Still don't know, still don′t know why

Desarrollado por musixmatch