Ich will nicht heim traducción al Francés

AYLIVA

Traducir a

Oh-oh, tu me regardes
Oh-oh, du schaust mich an
Mais aujourd'hui pour la dernière fois
Doch heut zum letzten Mal
Uh-uh-uh, et ça me manque, bon sang
Uh-uh-uh, und es fehlt mir, verdammt
Comment tu sens quand on se fait un câlin
Wie du riechst, wenn wir uns umarm′n

Oh-oh, je te garde au plus profond de moi
Oh-oh, ich behalt dich tief in mir
Comme je te connais (mh)
So wie ich dich kenn (mh)
Ne le laisse pas changer
Lass nicht zu, dass es sich verändert
Cette photo de toi quand on se sépare
Dieses Bild von dir, wenn wir uns trenn'n

Si tu pars maintenant, je ne te connaîtrai plus jamais
Wenn du jetzt gehst, kenn ich dich nie wieder
Je ne sais pas qui tu es
Ich weiß nicht, wer du bist
Est-ce que tu pleures aussi à toutes nos chansons
Weinst du auch zu all unsren Liedern
Si tu me manques ?
Wenn du mich vermisst?

Je ne veux pas rentrer à la maison
Ich will nicht heim
Tu me ramènes à la maison
Du fährst mich heim

Mh-mh-mh, j'apprécie toujours de te voir
Mh-mh-mh, ich genieß noch dein′n Anblick
Et je sais, je me souviens (ah-ah)
Und ich weiß, ich erinner mich dran (ah-ah)
Mh-mh-mh, ça n'a pas marché
Mh-mh-mh, es hat nicht so geklappt
Mais peut-être dans une autre vie
Doch vielleicht in 'nem anderen Leben dann

Si tu pars maintenant, je ne te connaîtrai plus jamais
Wenn du jetzt gehst, kenn ich dich nie wieder
Je ne sais pas qui tu es
Ich weiß nicht, wer du bist
Est-ce que tu pleures aussi à toutes nos chansons
Weinst du auch zu all unsren Liedern
Si tu me manques ?
Wenn du mich vermisst?

Et ça fait mal que tu ne sois plus là
Und es tut weh, dass du nicht mehr da bist
Je sais que tu n'en es pas content
Ich weiß, du bist nicht glücklich damit
Mais seulement parce que nous ne sommes plus ensemble
Aber nur, weil wir uns nicht mehr haben
Cela ne veut-il pas dire que personne ne se manque ?
Heißt das nicht, dass sich keiner vermisst

Je ne veux pas rentrer à la maison
Ich will nicht heim
Tu me ramènes à la maison (mh)
Du fährst mich heim (mh)

He-he-heim (je ne veux pas)
He-he-heim (ich will nicht)
He-he-heim (je ne veux pas)
He-he-heim (ich will nicht)
He-he-heim (je ne veux pas)
He-he-heim (ich will nicht)
Hé-hé-heim
He-he-heim

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch