Renn traducción al Francés

AYLIVA

Traducir a

Tu ne sais pas ?
Weißt du nicht?
Seuls ceux qui pleurent sont aussi ceux qui tombent, ah
Nur wer weint, ist auch wer fällt, ah
En fait, rien ne nous retient, non.
Eigentlich gibt es gar nichts, was uns hält, nein

Tu me laisses partir, je m'enfuis
Du lässt mich los, ich lauf davon
Vous dites que je devrais revenir.
Du sagst, ich sollte wiederkomm′n
Tu me surprends, tu me surprends
Du fängst mich ein, fängst mich ein
Si tu me surprends, tu recommences tout à zéro.
Fängst mich ein, beginnst von vorn
Plus rien ne sera comme avant.
Nichts wird ab heut wie immer sein
Pas d'adieu, pas de dernières larmes.
Kein Abschied und kein letztes Wein'n
Je m'enfuis, je m'enfuis, je m'enfuis
Ich renn davon, renn davon, renn davon

Dis-moi, crois-tu que je vais rester ?
Sag, denkst du, dass ich bleib?
Tant que tu es avec moi
So lange bei dir
Ne reste plus jamais avec toi-même, ah
Bleib nie wieder bei dir, ah
Renn
Renn

Tu ne sais donc pas que tu ne sais absolument rien de moi ?
Weißt du nicht, dass du gar nichts von mir kennst?
Oh, en fait c'est toi qui te brûles, ah, oh
Oh, eigentlich bist du der, der sich verbrennt, ah, oh

Tu me laisses partir, je m'enfuis
Du lässt mich los, ich lauf davon
Vous dites que je devrais revenir.
Du sagst, ich sollte wiederkomm′n
Tu me surprends, tu me surprends
Du fängst mich ein, fängst mich ein
Si tu me surprends, tu recommences tout à zéro.
Fängst mich ein, beginnst von vorn
Plus rien ne sera comme avant.
Nichts wird ab heut wie immer sein
Pas d'adieu, pas de dernières larmes.
Kein Abschied und kein letztes Wein'n
Je m'enfuis, je m'enfuis, je m'enfuis
Ich renn davon, renn davon, renn davon

Dis-moi, crois-tu que je vais rester ?
Sag, denkst du, dass ich bleib?
Au revoir à toi, oh
So lange bei dir, oh
Ne reste plus jamais avec toi-même, ah, oh
Bleib nie wieder bei dir, ah, oh

Tu ne sais pas ?
Weißt du nicht?
Seuls ceux qui pleurent sont aussi ceux qui tombent.
Nur wer weint, ist auch, wer fällt
En réalité, rien ne nous retient.
Eigentlich gibt es gar nichts, was uns hält

Tu ne sais pas ?
Weißt du nicht?
Seuls ceux qui pleurent sont aussi ceux qui courent.
Nur wer weint, ist auch, wer rennt

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch