Don’t Sell Me Short traducción al Portugués

Bad Religion

Traducir a

Não precisamos de mais montanhas
We don′t need any more mountains
Porque os construtores da trilha falharam em nos dar passagem lá
'Cause the trail builders failed to give us passage there
Então não podemos alcançar o céu
So we can′t reach the sky

Não precisamos de mais fracassos
We don't need any more failure
Há uma tragédia humana que está escrita em todos os lugares
There is human tragedy that's written everywhere
E somos todos jovens demais para morrer
We are all too young to die

Como um mistério que veio para ficar
Like a mystery that′s here to stay
Algumas pessoas nunca vão embora
Some people never go away
Porque eles têm algo a dizer
′Cause they got something to say

Não me venda a descoberto (não me venda a descoberto)
Don't sell me short (don′t sell me short)
Você esteve errado por muito tempo
You've been wrong too long
Não me ignore (não me ignore)
Don′t brush me off (don't brush me off)
Só porque eu não pertenço
Just because I don′t belong
Goste ou não, eu sou tudo que você tem
Like it or not, I'm all you've got
Descarte quando eu for baleado
Dispose when I′m shot
Só não me venda a descoberto, ooh
Just don′t sell me short, oh
Eu posso não ser quem você pensou
I might not be who you thought

Não precisamos de mais fábulas
We don't need any more fables
Porque os escritores passaram e nos deixaram sem lição
′Cause the writers have passed and left us lessonless
Devemos encontrar nosso próprio caminho
We must find our own way

Não precisamos de mais privilégios
We don't need any more privilege
Há um desespero vívido que é impotente
There is vivid desperation that is powerless
Que nenhum excedente pode pagar
That no surplus can repay

Como a fixação do êxtase em transe
Like the fix of rapture in a trance
Oh, destinos são selados pelas circunstâncias
Oh, fates are sealed by circumstance
Então você tem que ter uma chance
So you′ve gotta take a chance

Não me venda a descoberto (não me venda a descoberto)
Don't sell me short (don′t sell me short)
Você esteve errado por muito tempo
You've been wrong too long
Não me ignore (não me ignore)
Don't brush me off (don′t brush me off)
Só porque eu não pertenço
Just because I don′t belong
Passe por mim, ignore meu choro
Pass me on by, ignore my cry
Esqueça-me quando eu morrer
Forget me when I die
Só não me venda a descoberto, ooh
Just don't sell me short, oh
Não enquanto eu ainda estiver vivo
Not while I′m still alive

Todo mundo está falando sobre o paraíso na terra
Everybody's talking about heaven on earth
Eu ainda estou tentando descobrir o que eu valho
I′m still tryna figure out just what I'm worth
Estou cheio de emoção e coisas que você não pode conter
I′m full of emotion and stuff you can't contain
Você só quer me jogar no ralo
You just wanna flush me down the drain
Mas você não pode me fazer ir embora
But you can't make me go away

Não me venda a descoberto (não me venda a descoberto)
Don′t sell me short (don′t sell me short)
Você esteve errado por muito tempo
You've been wrong too long
Não me ignore (não me ignore)
Don′t brush me off (don't brush me off)
Só porque eu não pertenço
Just because I don′t belong
Goste ou não, eu sou tudo que você tem
Like it or not, I'm all you′ve got
Descarte quando eu for baleado
Dispose when I'm shot
Só não me venda a descoberto, ooh
Just don't sell me short, oh
Eu posso não ser quem você pensou, ooh
I might not be who you thought, oh

Você esteve errado por muito tempo
You′ve been wrong too long
Não me ignore (não me ignore)
Don′t brush me off (don't brush me off)
Só porque eu não pertenço
Just because I don′t belong
Passe por mim e me esqueça quando eu morrer
Pass me on by, and forget me when I die
Não me venda por pouco, ooh
Don't sell me short, oh
Só não me venda a descoberto
Just don′t sell me short...

Desarrollado por musixmatch