Traducir a
Uma história tão cheia de orgulho, repleta de santidade
So proud of history, replete with sanctity
Órbitas em suas harmonias cantam os seus códigos pra mim
Orbs in their harmony, they sing their code to me
Você já parou pra pensar na órbita em que você está?
Have you ever heard yourself, the orbit that you are in?
O conciso, cobertor opressivo que está instilado aqui pela tua pele
The terse, oppressive blanket that′s instilled here by our spin
É miséria e fome, uma força que não conseguimos ver
It's misery and famine, it′s a force we cannot see
Miséria e fome, ela nos guia naturalmente
Misery and famine, it compels us naturally
Miséria e fome, grande elipse, a qual nós nos curvamos
Misery and famine, great ellipse, we bend to thee
Miséria e fome, apenas aceite a tua vagabundagem
Misery and famine, just accept your vagrancy
Outros que não sustentam um nome, que sentem que a vida é um jogo
Others who bear no name, who feel that life's a game
Meu verso vai difamar, nós todos sofremos o mesmo
My verse, they will defame, we suffer all the same
Eles não prestam atenção à sua posição ou velocidade
They pay no regard to their position or their speed
Mas o firmamento ainda os cobre com a sua semente do mal
The firmament still covers them with its malevolent seed
É miséria e fome, uma força que não conseguimos ver
It's misery and famine, it′s a force we cannot see
Miséria e fome, ela nos guia naturalmente
Misery and famine, it compels us naturally
Miséria e fome, grande elipse, a qual nós nos curvamos
Misery and famine, great ellipse, we bend to thee
Miséria e fome, apenas aceite a tua vagabundagem
Misery and famine, just accept your vagrancy
Você procura por significado em coisas que ninguém compreende
You look for meaning in things no one comprehends
Você não sente afinidade pela comunidade que estamos
You feel no affinity to the rabble we′re in
Fontes de investigação não têm nada pra predizer
Sources of inquiry have nothing to portend
Elas vão nos perturbar até o fim chegar, a o fim chegar
They will perplex us all until the coming end, until the coming end
Um sentimento de desespero, faminto e cheio de preocupação
A feeling of despair, hungry and full of care
Nós nos ofendemos em todo lugar pela fortuna que dividimos
We resent everywhere the fortune that we share
Esse mundo pode ser um lugar melhor, é um conceito que eu perdôo
This earth could be a better place, is a concept I condone
Dado o nosso caminho patético, nosso destino é conhecido
Given our pathetic course, our destiny is known
É miséria e fome, uma força que não conseguimos ver
It's misery and famine, it′s a force we cannot see
Miséria e fome, ela nos guia naturalmente
Misery and famine, it compels us naturally
Miséria e fome, grande elipse, a qual nós nos curvamos
Misery and famine, great ellipse, we bend to thee
Miséria e fome, apenas aceite a tua vagabundagem
Misery and famine, just accept your vagrancy
Miséria e fome
Misery and famine
Miséria e fome
Misery and famine
Miséria e fome
Misery and famine
Miséria e fome
Misery and famine
