Traducir a
Vamos reunir em volta da carcaça da besta velha deflacionada
Let′s gather round the carcass of the old deflated beast
Temos visto através da elogios e descansou em sua lea
We've seen it through the accolades and rested in its lea
Sintática é a nossa elegância, doença incisiva o nosso
Syntactic is our elegance, incisive our disease
A faixa endógena de nós mesmos será o nosso dilema
The swath endogenous of ourselves will be our quandary
nós aninhamos nele, é oco e nós amamentamos nele
We′ve nestled in its hollow, and we've suckled at its breast
Grandiloquente de atitude, ainda apaixonada inépta
Grandiloquent in our attitude, impassioned yet inept
Martelo frívolo nosso design, ridículo ou ameaça
Frivolous gavel our design and ludicrous our threat
Expedições de excursão nos deixam segurando cada vez menos
Excursive expeditions leave us holding less and less
Então, o que significa isso?
So what does it mean?
Q dizemos a nós mesmos que é por um tempo que fomos recebidos
When we tell ourselves, it's only for a while, we′ve been deceived
E é apenas por um momento que os tesouros de nossos dias
And it′s only for the moment that the treasures of our day
To a vida mais fácil de complicar, o tesouro jogado fora
Make life easier to complicate, the treasure thrown away
Estou tão cansado de toda a mente fodida
I'm so tired of all the fucked up minds
De todas as religiões terroristas e suas linhas de merda
Of all the terrorist religions and their bullshit lies
De todos os insultos de todos os crimes industriais
Of all the hand-me-downs from all industrial crimes
E as mães chorando e aqueles que são levados tão cegos
Of the weeping mothers and those led so blind
dos protestos de plástico e as mãos do tempo
By the plastic protests and the hands of time
e a busca da alegria e todo tipo de ódio
And the pursuit of mirth and all hating kind
