Traducir a
Toutes ces histoires que mon père m'a racontées
All those stories that my dad told me
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Toutes ces choses qui ne sont jamais arrivées
All those things that never came to be
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Des choses que je ne peux pas chasser de mon esprit
Things that I can′t shake from my mind
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Des moments qui scintillent et meurent
Moments that just flicker and die
Tous ces endroits où je voulais aller
All those places I wanted to go
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Tous ces amis que maintenant je ne connais pas
All those friends who now I do not know
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Moment où je peux boire dans mon esprit
Moment I can drink from my mind
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Des souvenirs qui vacillent et meurent
Memories that flicker and die
Des cartes et des routes qui m'ont amené ici aujourd'hui
Maps and roads that brought me here today
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Des circonstances qui ont été expliquées
Circumstances that were explained away
Ils ne sont qu'un murmure dans le temps
They are just a whisper in time
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Des choses que je ne peux pas chasser de mon esprit
Things that I can't shake from my mind
Un murmure dans le temps, un murmure dans le temps
A whisper in time, a whisper in time
Des moments qui scintillent et meurent
Moments that just flicker and die
Parce que nous sommes des messagers de la mémoire
Because we are messengers of memory
Juste des chuchotements dans le temps
Just whispers in time
