No me dejes nunca nunca traducción al Francés

Banda El Recodo

Traducir a

Avant toi, il n'y avait qu'une mer de chagrins
Antes de ti, solo había un mar de penas
Mais ton amour, tu me l'as donné en abondance
Pero tu amor, me lo diste a manos llenas
Et tu m'as donné ta passion sans rien demander
Y me entregaste, tu pasión sin pedir nada
Et chaque réunion a manqué de matinées
Y a cada encuentro, le han faltado madrugadas

Le cœur vit toujours dans l'amour
El corazón vive siempre enamorado
Il donne tout quand il se sent aimé
Se entrega todo, cuando siente que es amado
Et l'âme s'envole, jusqu'à toucher le ciel
Y el alma vuela, hasta tocar el cielo
Et les amoureux se caressent même dans leurs rêves
Y los amantes, se acarician hasta en sueños

Ne me quitte jamais, jamais
No me dejes nunca, nunca
Pour ton amour je vis
Por tu amor estoy viviendo
Et mon cœur t'appelle, et mes lèvres te réclament, quand elles ne te sentent pas
Y mi corazón te llama, y mis labios te reclaman, cuando no te están sintiendo

Ne me quitte jamais, jamais
No me dejes nunca, nunca
Tu es le meilleur que j'ai
Eres lo mejor que tengo
Si tu t'éloignes de ma vie, ma joie, celle que je vis à tes côtés, prendra fin.
Si te alejas de mi vida, se me acaba la alegría, que a tu lado estoy viviendo

(Et c'est pour toi, petit)
(Y esto es para ti, chiquitita)

Le cœur vit toujours dans l'amour
El corazón vive siempre enamorado
Il donne tout quand il se sent aimé
Se entrega todo, cuando siente que es amado
Et l'âme s'envole, jusqu'à toucher le ciel
Y el alma vuela, hasta tocar el cielo
Et les amoureux se caressent même dans leurs rêves
Y los amantes, se acarician hasta en sueños

Ne me quitte jamais, jamais
No me dejes nunca, nunca
Pour ton amour je vis
Por tu amor estoy viviendo
Et mon cœur t'appelle, et mes lèvres te réclament, quand elles ne te sentent pas
Y mi corazón te llama, y mis labios te reclaman, cuando no te están sintiendo

Ne me quitte jamais, jamais
No me dejes nunca, nunca
Tu es le meilleur que j'ai
Eres lo mejor que tengo
Si tu t'éloignes de ma vie, ma joie, celle que je vis à tes côtés, prendra fin.
Si te alejas de mi vida, se me acaba la alegría, que a tu lado estoy viviendo

Si tu t'éloignes de ma vie, ma joie, celle que je vis à tes côtés, prendra fin.
Si te alejas de mi vida, se me acaba la alegría, que a tu lado estoy viviendo

Ne me quitte jamais, jamais
No me dejes nunca, nunca

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Banda El Recodo