Traducir a
Aujourd'hui, ils m'ont demandé de venir te voir.
Hoy me reclamaron por venir a verte
Aujourd'hui, ils m'ont demandé de venir te voir.
Hoy me reclamaron por venir a verte
Ils ne veulent plus jamais que je revienne ici.
No quieren que vuelva por aquí jamas
Ils disent que si je reviens je trouverai la mort
Dicen que si vuelvo encontrare la muerte
À cause de toi, ils m'ôteront la vie.
Que por ti la vida me van a quitar
Ils pensent qu'ils vont me faire peur pour que je te quitte.
Piensan asustarme para que te deje
Mais personne ne pourra jamais y parvenir.
Pero nunca nadie lo podrá lograr
Tant que tu m'aimes, je serai présent.
Mientras tu me quieras yo estaré presente
Près de chez vous pour discuter
Cerca de tu casa para platicar
Je n'ai pas peur des gars avec de longues langues.
A mi no me asustan tipos lenguas largas
Ils se vantent seulement pour impressionner
Que solo presumen por apantallar
Je suis un de ces hommes qui n'ont peur de rien.
Yo soy de los hombres que no temen nada
Et même si je suis perdu, je n'abandonnerai pas.
Y aunque este perdido no me se rajar
Je ne recule pas, je ne recule pas et je ne recule pas
No me rajo no me rajo y no me rajo
Si tes prétendants veulent que je meure
Si tus pretendientes quieren que me muera
Je vous assure que je les déjouerai.
Yo te lo aseguro que los burlare
Je serai ton propriétaire même si tu ne le veux pas
Yo seré tu dueño aunque no lo quieran
Et quiconque se met en travers de ton chemin, je te l'enlèverai.
Y el que se atraviese te lo quitare
Demain sans faute je serai là
Mañana sin falta aquí estaré presente
Tu connais l'heure, ne me laisse pas tomber.
Ya sabes la hora no me quedes mal
Ne t'inquiète pas de ce que je t'ai dit.
De lo que te dije no tengas pendiente
Seul Dieu peut m'ôter la vie.
Solo dios la vida me puede quitar
Je n'ai pas peur des gars avec de longues langues.
A mi no me asustan tipos lenguas largas
Ils se vantent seulement pour impressionner
Que solo presumen por apantallar
Je suis un de ces hommes qui n'ont peur de rien.
Yo soy de los hombres que no temen nada
Et même si je suis perdu, je n'abandonnerai pas.
Y aunque este perdido no me se rajar
Je n'ai pas peur des gars avec de longues langues.
A mi no me asustan tipos lenguas largas
Ils se vantent seulement pour impressionner
Que solo presumen por apantallar
Je suis un de ces hommes qui n'ont peur de rien.
Yo soy de los hombres que no temen nada
Et même si je suis perdu, je n'abandonnerai pas.
Y aunque este perdido no me se rajar
