Traducir a
Take me or Leave Me
Tómame o déjame
But do not ask me to believe you more
Pero no me pidas que te crea más
When you arrive home late
Cuando llegas tarde a casa
You do not have to invent
No tienes porque inventar
Well, your clothes smell like firewood from another home
Pues tu ropa huele a leña de otro hogar
Take me or Leave Me
Tómame o déjame
If I'm not awake let me dream
Si no estoy despierto déjame soñar
Do not kiss me on the forehead
No me beses en la frente
You know I heard you arrive
Sabes que te oí llegar
And your kiss tastes guilty
Y tu beso sabe a culpabilidad
You admire me because I stop and look at the sky
Tú me admiras porque callo y miro al cielo
Because you do not see me cry
Porque no me ves llorar
And you feel smaller each day
Y te sientes cada día más pequeña
And you dodge my look in your look
Y esquivas mi mirada en tu mirar
And I believed everything
Y yo que todo te lo creía
No way fool I was
Ni modo que tonto fui
Take me or Leave Me
Tómame o déjame
I neither spy you nor take away your freedom
Ni te espío ni te quito libertad
But if you leave the nest
Pero si dejas el nido
If you are going to abandon me
Si me vas a abandonar
Do it before it starts to thin
Hazlo antes de que empiece a clarear
You admire me because I stop and look at the sky
Tú me admiras porque callo y miro al cielo
Because you do not see me cry
Porque no me ves llorar
And you feel smaller each day
Y te sientes cada día más pequeña
And you dodge my look in your look
Y esquivas mi mirada en tu mirar
Take me or Leave Me
Tómame o déjame
And if you come back, bring the truth with you
Y si vuelves trae contigo la verdad
Brings up the look
Trae erguida la mirada
Bring my rival with you
Trae contigo a mi rival
If it's better than I can then cry
Si es mejor que yo podré entonces llorar
