Traducir a
Où que vous soyez
Dondequiera que estés
Mon amour chéri
Amorcito de mi alma
Mais où que vous soyez
Pero allá donde estés
Vous sentirez que mon oubli est arrivé.
Sentirás que mi olvido ha llegado
Je ne souffre plus
Ya no sufro
Comme le jour où tu es parti
Como el día en que te fuiste
Votre absence
Ya tu ausencia
Ça ne me fait pas tant pleurer que ça.
No me hace tanto llorar
Où que tu sois, mon amour
Donde estés, corazón
Que la vie vous remplisse de joie.
Que te cubra de dicha la vida
Et j'espère que mon amour
Y ojalá, mi amor
Que vos rêves se réalisent
Que tus sueños se vean realizados
Quand le temps
Cuando el tiempo
J'ai réussi à vous transmettre ses conseils.
Logre darte sus consejos
Vous vous en rendrez compte
Te darás cuenta
Que mon amour soit le meilleur
Que mi amor es el mejor
Et je te souhaite tout le bonheur du monde, mon petit.
Y te deseo lo mejor en la vida, chiquitita
¡Uh-ah!
¡Uh-ah!
Au fil des années, je t'ai donné
Con los años te di
La meilleure chose qui me soit arrivée dans la vie
Lo mejor de mi vida
Mais c'était l'inverse.
Pero fue al revés
Que tu m'aies aimé avec une telle tendresse
Que me amaras con tanta ternura
Si mes chagrins
Si mis penas
Vous les avez remplis d'amertume
Las llenaste de amarguras
Maintenant je jure
Ahora te juro
Que je t'ai enfin oublié
Que por fin ya te olvidé
Où que tu sois, mon amour
Donde estés, corazón
Que la vie vous remplisse de joie.
Que te cubra de dicha la vida
Et j'espère que mon amour
Y ojalá, mi amor
Que vos rêves se réalisent
Que tus sueños se vean realizados
Quand le temps
Cuando el tiempo
J'ai réussi à vous transmettre ses conseils.
Logre darte sus consejos
Vous vous en rendrez compte
Te darás cuenta
Que mon amour soit le meilleur
Que mi amor es el mejor
Où que vous soyez
Dondequiera que estés
Mon amour chéri
Amorcito de mi alma
