Traducir a
Algumas pessoas gostam de fugir
Some folks like to get away
E tirar férias da vizinhança
Take a holiday from the neighborhood
Tomam um vôo para Miami Beach ou para Hollywood
Hop a flight to Miami Beach or to Hollywood
Mas eu vou pegar um ônibus Greyhond
But I′m takin' a greyhound
Na linha do rio Hudson
On the Hudson river line
Eu estou no estado de espírito de Nova Iorque
I′m in a New York state of mind
Vi todos os artistas de cinema
Seen all the movie stars
E seus carros luxuosos e suas limosines
And their fancy cars and their limousines
Já estive nas alturas nos Rockies, sob os Evergreens
Been high in the rockies, under the evergreens
Mas eu sei do que eu preciso
But I know what I'm needin'
E não quero perder mais tempo
And I don′t wanna waste more time
Eu estou no estado de espírito de Nova Iorque
I′m in a New York state of mind
Foi fácil viver dia após dia
It was so easy livin' day by day
Fora de contato com o ritmo e blues
Out of touch with the rhythm and blues
Mas agora eu preciso dar uma trocada
But now I need a little give and take
O New York Times e o Daily News
The New York Times and the Daily News
E de volta a realidade
Comes down to reality
E está tudo bem por mim porquê deixei fluir
And it′s fine with me 'cause I′ve let it slide
Não me importa se é Chinatown ou em Riverside
I don't care if it′s Chinatown or up on Riverside
Eu não tenho razões
I don't have any reasons
Deixei todos para trás
I've left them all behind
Eu estou no estado de espírito de Nova Iorque
I′m in a New York state of mind
Eu não tenho razões
I don′t have any reasons
Porquê deixei todos para trás
'Cause I′ve left them all behind
Eu estou com o estado de espírito de Nova Iorque
I'm in a New York, I′m in a New York state of mind
