Suicide traducción al Portugués

Barclay James Harvest

Traducir a

Acordei com uma sensação, estava frio ao meu lado
I woke up to a feeling, it was cold by my side
Você se foi com o nascer do sol, deixando lágrimas em meus olhos
You had gone with the sunrise, leaving tears in my eyes
Levantei-me com uma sensação de vazio por dentro
I got up with a feeling of an emptiness inside
Ao barulho da calçada e ao silêncio da minha mente (mente)
To the noise of the sidewalk and the silence of my mind (mind)

Bem, eu saí esta manhã, por uma rua sem nome
Well I walked out this morning, down a street with no name
Para um clube chamado "O Perdedor", como um cachorro que ficou manco
To a club called "The Loser", like a dog that′s gone lame
Peguei o elevador do clube até o andar com vista
Took the club elevator to the floor with a view
Fiz uma assinatura vitalícia, é a única que eles fazem
I took out life subscription, it's the only one they do

Saí do guarda-corpo e vi a multidão se afastando lentamente
I stepped out on the guard rail, saw the crowds slowly part
Ouvi uma voz gritando "Não pule, por favor, pelo amor de Deus, deixe-me mover meu carro" (não pule)
Heard a voice shouting "Don′t jump, please for God's sake, let me move my car" (don't jump)
Senti uma mão no meu ombro, ouvi uma voz gritar: "Bem a tempo" (senti uma mão no meu ombro, ouvi uma voz)
Felt a hand on my shoulder, heard a voice cry, "Just in time" (felt a hand on my shoulder, heard a voice)
Senti o empurrão rápido, senti o ar correr
Felt the quick push, felt the air rush
Senti a calçada, entrei na fila
Felt the sidewalk, fell in line

Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Bem na hora
Just in time

Desarrollado por musixmatch