Traducir a
hay que mirar otra vez
There′s that look again
tu sabes que estaba hablando acerca
You know what I'm talking about
que
That insecure that unsure that, that wondering
mira
Look
todos esto estas en tus ojos nena
It′s all in your eyes baby
Estás sentada allá y te estás preguntando
You're sitting there and you're wondering
¿ En realidad me ama tanto como dice que lo hace?
Does he really love me as much as he says he do?
¿En verdad me necesita y quiere tanto como dice que lo hace?
Does he really need me and want me as much as he says he do?
nena no puedo
Baby I can′t
Sentarse a tu alrededor las 24 horas del día, diciéndote
Sit around you 24 hours a day, telling you
"Bebé, te amo, te necesito y te deseo"
"Baby I love you, and I need you and I want you"
pero siento noche
But I feel like right now right at this moment
Debería intentar aclararlo y hacerte sentir seguro acerca de mí, ¡eh!
I should try to clear and make you feel reassured about me, huh!
Las mujeres son sensibles, muy sensibles.
Women are sensitive, very sensitive
Bebé, déjame decirte algo que sabes
Baby, let me tell you something you know
Tan fuerte como una mujer puede amar a un hombre
Just as hard as a woman can love a man
Un hombre puede amar a su mujer
A man can love his woman
Y créeme nena, te amo.
And baby believe me, I do love you
Todo lo que tengo eres tú
Everything I have is you
No me gusta ver que te sientes así
And I don′t like to see you look this way
No me gusta ver que te sientes así
I don't like to see you feel this way, I don′t
Quiero que estemos juntos
I want you to be together
Y saber y sentir y estar seguro en todo momento
And know and feel and be sure at all times
Lo vamos a hacer, bebé, huh!
We're gonna make it, baby, huh!
Es mejor que me creas
You better believe me
El mundo es nuestro, no hay duda en mi corazón ni en mi mente.
The world is ours, no doubt in my heart or my mind
Tu y yo bebé, huh!
You and me babe, huh!
Solo tú y yo, lo sé. ¿Tu sabes por qué?
Just you, and me, I know, you know why?
Como esto
Like this
Si pensara, te perdería
If I thought, I would lose you
No me podría sentir de la manera en que lo hago
I couldn′t feel the way that I do
En ti encontré mi mundo de éxtasis
In you, I found, my world of ecstasy
Cariño tú eres, cariño tú eres todo lo que necesito.
Honey you're all, honey you′re all I need
Tu y yo juntos, estamos hechos para ser, yeah!
You and me together, we were meant to be, yeah
Chica, es verdad, sí.
Girl it's true, yeah
Chica, siempre te amaré, lo hago.
Girl I'll always love you, I do
Sí, siempre te amaré, es verdad.
Yes I′ll always love, it′s true
Sí, siempre te amaré.
Yes I'll always love you
Es verdad niña, sí, siempre te amaré.
It′s true, girl yes I'll always love you
Con cada paso que doy y cada respiración que tomo
With every step I make and every breath I take
Tú y yo bebé, tú y yo.
You and me baby, you and me
Niña se que lo haremos
Girl, I know, we′re gonna make it
Porque lo que sentimos es real
'Cause what we feel is real
Y no tenemos que fingirlo
And we don′t have to fake it
Te estoy dando todo lo que tengo
I'm giving you, everything I've got
Y en verdad yo, yo no quiero parar nunca.
And truly I, I don′t wanna ever stop
Tu y yo, juntos. Niña estamos hechos para ser.
You and me together, girl, we were meant to be
Sí, es verdad, sí.
Yes it′s true yeah
Chica, siempre te amaré, lo hago.
Girl I'll always love you, I do
Chica, siempre te amaré, es verdad.
Girl I′ll always love you, it's true
Sí, siempre te amaré, lo hago.
Yes I′ll always love you, I do
Sí, siempre te amaré, oh sí, oh sí
Yes I'll always love you, oh yeah, oh yeah
Sí, siempre te amaré.
Yes I′ll always love you
