Traducir a
mi sento uno schifo di nuovo
Feeling shit again
non mi sono alzata dal letto
Haven′t left my bed
non mi pettino mai i capelli
Never brush my hair
e se mi guardi negli occhi vedrai che
And if you look me in the eyes you'll see that
non mi importa
I don′t care
non sembra che tu capisca
You don't seem to understand
questa navicella spaziale fatta di zucchero filato
This candy floss made spacecraft
ha portato via lo sporco nel mio cervello
Took the dirt out from my brain
lo ha gettato nello spazio
Threw them out to outer space
nella Via Lattea
Through the Milky Way
dopo il sole del mattino
Past the morning sun
Plutone è lontano anni luce
Pluto is light-years away
e tutte le nostre preoccupazioni, sono tutte sparite
And all our worries, they're all gone
liberati, viviamo solo per un po'
Let loose, we live only for a little while
col senno di poi, moriremo comunque
In hindsight, we′ll die anyways
esseri extraterrestri probabilmente seduti stretti
Extraterrestrial beings probably sitting tight
che aspettano di soffiare via i nostri cervelli
Waiting to blow our brains away
nella Via Lattea
Through the Milky Way
dopo il sole del mattino
Past the morning sun
Plutone è lontano anni luce
Pluto is light-years away
e tutte le nostre preoccupazioni, sono tutte sparite
And all our worries, they′re all gone
quindi smettila di essere così negativo
So quit being so negative
va tutti bene, non essere una correzione temporanea
It's fine, don′t be a temporary fix
dici: "Non scrivo canzoni felici"
You say, "I don't write happy songs"
quindi credo che questa sia la prima
So I guess this is the first one
nella Via Lattea
Through the Milky Way
dopo il sole del mattino
Past the morning sun
Plutone è lontano anni luce
Pluto is light-years away
e tutte le nostre preoccupazioni, sono tutte sparite
And all our worries, they′re all gone
