Traducir a
Ce que tout le monde sait, tout le monde ne le montre pas
What everybody knows, not everybody shows
Tu m'as surpris en train de regarder
You caught me looking over
Il y avait des larmes dans tes yeux
Tears were in your eyes
Ce qui vous coupe vous rend plus audacieux
What cuts you makes you bolder
Pourrais-tu lire dans mes pensées ?
Could you read my mind
Ce que tout le monde sait, tout le monde ne le montre pas
What everybody knows, not everybody shows
Regarde autour de toi, petit
Look around, little one
Toute cette écriture sur le mur
All this writing on the wall
Tu sais que ça vient
You know it comes
Quand tu commences à tomber
When you start to fall
Qu'est-ce qui fait de quelqu'un un étranger ?
What makes someone a stranger
Est-ce un endroit où tu n'iras pas ?
Is it some place you won′t go
Quelque part où tu pourrais te faner
Somewhere you could get faded
Une façon de te garder près de moi
Some way to keep you close
Ce que tout le monde sait, tout le monde ne le montre pas
What everybody knows, not everybody shows
Voilà, les dégâts sont faits
Here you are, damage done
Viser inutilement dans le noir
Pointless aiming in the dark
Tu le sauras, quand ça viendra
You will know, when it comes
Si tu restes dans le coin, petit
If you stick around, little one
Tout est écrit sur le mur
All the writing's on the wall
Tu sais que ça vient
You know it comes
Quand tu commences à tomber
When you start to fall
