Traducir a
samedi juste avant minuit
Samstag kurz vor Mitternacht
Taxi pour la ville lumière
Taxi in die Lichterstadt
je me sens séduisant
Fühl mich verführerisch
je vais tourner la tête
Ich wer′d dir den Kopf verdreh'n
Je peux te voir debout avec les autres
Seh dich schon bei den ander′n steh'n
Tout peut arriver
Alles kann gescheh'n
Trouvez vos yeux
Suche deine Blicke
Danse juste pour toi
Tanze nur für dich
À travers les étoiles
Quer durch die Sterne
Dans la lumière
Ins Licht
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
Le ciel danse
Der Himmel tanzt
La lune reste éveillée
Der Mond bleibt wach
On se voit demain matin quand je m'écraserai de toutes les étoiles avec toi
Bis Morgen früh wenn ich mit dir aus allen Sternen krach
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
Oh oh oh oh
Ohohohohoh
C'est notre temps
Das ist uns′re Zeit
Oh oh oh oh
Ohohohohoh
Parce que nous vivons aujourd'hui
Denn wir leben heu′t
La fièvre disco sur la peau
Disco Fieber auf der Haut
Ta main qui ose faire quelque chose
Deine Hand die sich was traut
Mille fois magique
Tausendmal Magie
Nous sommes Mars et Vénus
Wir sind Mars und Venus
Tout à fait pertinent
Voll auf den Punkt
Ça a juste fonctionné
Es hat ganz einfach gefunkt
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
Le ciel danse
Der Himmel tanzt
La lune reste éveillée
Der Mond bleibt wach
On se voit demain matin quand je m'écraserai de toutes les étoiles avec toi
Bis Morgen früh wenn ich mit dir aus allen Sternen krach
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
Oh oh oh oh
Ohohohohoh
C'est notre temps
Das ist uns're Zeit
Oh oh oh oh
Ohohohohoh
Parce que nous vivons aujourd'hui
Denn wir leben heu′t
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
Le ciel danse
Der Himmel tanzt
La lune reste éveillée
Der Mond bleibt wach
On se voit demain matin quand je m'écraserai de toutes les étoiles avec toi
Bis Morgen früh wenn ich mit dir aus allen Sternen krach
Ce sera certainement la nuit la plus longue
Das wird bestimmt die längste Nacht
