BUEN DIA traducción al Francés

Becky G

Traducir a

Depuis que je me suis réveillé ce matin
Desde que desperté esta mañana
Et j'ai pris mon café à cette fenêtre
Y tomé mi café en esta ventana
Je pensais : Maman va bien, je me sens bien.
Pensé: "mamá está bien, me siento bien"
Je commence à comprendre que Dieu m'aime.
Empiezo a entender que Dios me ama

Mon cœur était brisé aussi.
A mí también me rompieron el corazón
Ils parlent aussi de moi sans avoir raison.
De mí también hablan sin tener razón
Je m'en fiche, ça ne m'aide pas
No me importa, no me aporta
Les gens parlent beaucoup et la vie est très courte
La gente habla mucho y la vida es muy corta

Hé, il n'est jamais trop tard pour passer une bonne journée.
Ey, nunca es tarde para tener un buen día
J'ai l'intention de dire tout ce que je n'ai pas dit avant.
Pienso decir todo lo que antes no decía
Je me suis réveillé en voulant manger le monde
Con ganas de comerme el mundo desperté
Je vivrai comme je veux vivre.
Como quiera vivir viviré

Aujourd'hui je ne copie rien
Hoy no copio de nada
Ne me dis pas quoi faire
No me digan lo que debo hacer
Tu peux le voir dans mes yeux
Se me ve en la mirada
Que je ne suis pas né pour perdre
Que yo no nací pa perder
Impossible pour toi de faire comme moi (comme moi)
Imposible pa ti hacerlo como yo (como yo)
Tu n'as jamais vu personne le faire comme moi (comme moi)
Nunca has visto a nadie hacerlo como yo (como yo)

Aujourd'hui je vais laisser mes complexes à la maison.
Hoy voy a dejar en casa los complejos
J'ai fait un pacte avec la femme dans le miroir
Hice un pacto con la mujer del espejo
Si je vais bien, elle va bien.
Si yo estoy bien, ella está bien
Écoutez attentivement, je vais vous donner quelques conseils.
Escucha bien, que te voy a dar un consejo

Mon cœur était brisé aussi.
A mí también me rompieron el corazón
Ils parlent aussi de moi sans avoir raison.
De mí también hablan sin tener razón
Je m'en fiche, ça ne m'aide pas
No me importa, no me aporta
Les gens parlent beaucoup et la vie est très courte
La gente habla mucho y la vida es muy corta

Hé, il n'est jamais trop tard pour passer une bonne journée.
Ey, nunca es tarde para tener un buen día
J'ai l'intention de dire tout ce que je n'ai pas dit avant.
Pienso decir todo lo que antes no decía
Je me suis réveillé en voulant manger le monde
Con ganas de comerme el mundo desperté
Je vivrai comme je veux vivre.
Como quiera vivir viviré

Aujourd'hui je ne copie rien
Hoy no copio de nada
Ne me dis pas quoi faire
No me digan lo que debo hacer
Tu peux le voir dans mes yeux
Se me ve en la mirada
Que je ne suis pas né pour perdre
Que yo no nací pa perder
Impossible pour toi de faire comme moi (comme moi)
Imposible pa ti hacerlo como yo (como yo)
Tu n'as jamais vu personne le faire comme moi (comme moi)
Nunca has visto a nadie hacerlo como yo (como yo)

Aujourd'hui je vais laisser mes complexes à la maison.
Hoy voy a dejar en casa los complejos
J'ai fait un pacte avec la femme dans le miroir
Hice un pacto con la mujer del espejo
Si je vais bien, elle va bien.
Si yo estoy bien, ella está bien
Écoutez attentivement, je vais vous donner quelques conseils.
Escucha bien, que te voy a dar un consejo
Si je vais bien, elle va bien.
Si yo estoy bien, ella está bien
Oui, je vais bien.
Si yo estoy bien

Desarrollado por musixmatch