Shower traducción al Francés

Becky G

Traducir a

Je ne sais pas, c'est juste quelque chose chez toi (whoo)
I don′t know, it's just something about ya (whoo)
Tu me fais sentir que je ne peux pas vivre sans toi (whoo)
Got me feelin′ like I can't be without ya (whoo)
Chaque fois que quelqu'un mentionne ton nom (ouah)
Anytime someone mention your name (whoo)
J'ai l'impression d'être près de toi (whoo)
I be feelin' as if I′m around ya (whoo)

Il n'y a pas de mots pour te décrire, bébé (whoo)
Ain′t no words to describe you, baby (whoo)
Tout ce que je sais, c'est que tu me fais planer (whoo)
All I know is that you take me high (whoo)
Tu te rends compte que tu me rends dingue ? (Wouah)
Can you tell that you drive me crazy? (Whoo)
Parce que je n'arrive pas à t'oublier.
'Cause I can′t get you out my mind

Je pense à toi quand je vais me coucher
Think of you when I'm goin′ to bed
Quand je me réveillerai, je penserai encore à toi.
When I wake up, think of you again
Tu es mon pote, mon amoureux et mon ami
You are my homie, lover, and friend
Pourquoi exactement
Exactly why

Tu m'illumines de l'intérieur
You light me up inside
Comme le 4 juillet
Like the Fourth of July
Chaque fois que vous êtes autour
Whenever you're around
J'ai toujours l'air de sourire.
I always seem to smile

Et les gens me demandent comment
And people ask me how
Eh bien, c'est à cause de toi que...
Well, you′re the reason why
Je danse devant le miroir
I'm dancin' in the mirror
Et chanter sous la douche (douche)
And singin′ in the shower (shower)

La-da-di, la-da-da, la-da-da
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Chanter sous la douche (douche)
Singin′ in the shower (shower)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Chanter sous la douche (douche)
Singin' in the shower (shower)

Tout ce que je veux, tout ce dont j'ai besoin, c'est de ton amour (whoo)
All I want, all I need is your lovin′ (whoo)
Bébé, tu me fais chauffer comme un four (whoo)
Baby, you make me hot like an oven (whoo)
Depuis ton arrivée, tu sais ce que j'ai découvert ? (Whoo)
Since you came, you know what I discovered? (Whoo)
Bébé, je n'ai pas besoin d'un autre (whoo)
Baby, I don't need me another (whoo)

Non, non, tout ce que je sais (non)
No, no, all I know (no)
Il n'y a que toi qui me fais ressentir ça (tellement)
Only you got me feelin′ so (so)
Et tu sais que je te veux (whoo)
And you know that I got to have ya (whoo)
Et je n'ai pas l'intention de te laisser partir
And I don't plan to let you go

Je pense à toi quand je vais me coucher
Think of you when I′m goin' to bed
Quand je me réveillerai, je penserai encore à toi.
When I wake up, think of you again
Tu es mon pote, mon amoureux et mon ami
You are my homie, lover, and friend
Pourquoi exactement
Exactly why

Tu m'illumines de l'intérieur
You light me up inside
Comme le 4 juillet
Like the Fourth of July
Chaque fois que vous êtes autour
Whenever you're around
J'ai toujours l'air de sourire.
I always seem to smile

Et les gens me demandent comment
And people ask me how
Eh bien, c'est à cause de toi que...
Well, you′re the reason why
Je danse devant le miroir
I′m dancin' in the mirror
Et chanter sous la douche (douche)
And singin′ in the shower (shower)

La-da-di, la-da-da, la-da-da
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Chanter sous la douche (douche)
Singin' in the shower (shower)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Chanter sous la douche (douche), ouais-oh
Yeah, singin′ in the shower (shower, whoa-oh)

Il n'y a aucune garantie
There ain't no guarantee
Mais je vais tenter ma chance sur nous
But I′ll take a chance on we
Bébé, prenons notre temps
Baby, let's take our time
(Chantant sous la douche)
(Singin' in the shower)

Et quand les temps deviennent difficiles
And when the times get rough
Il n'est pas question d'abandonner
There ain′t no givin′ up
Parce que ça semble tellement juste
'Cause it just feels so right
(Chantant sous la douche)
(Singin′ in the shower)

Je me fiche de ce que disent les autres
Don't care what others say
Si je t'ai eu, je suis droit.
If I got you, I′m straight
Tu donnes vie à mon cœur, ouais
You bring my heart to life, yeah

Tu m'illumines de l'intérieur
You light me up inside
Comme le 4 juillet
Like the Fourth of July
Chaque fois que vous êtes autour
Whenever you're around
J'ai toujours l'air de sourire.
I always seem to smile

Et les gens me demandent comment
And people ask me how
Eh bien, c'est à cause de toi que...
Well, you′re the reason why
Je danse devant le miroir.
I'm (I'm) dancin′ in the mirror
Et chanter sous la douche (douche)
And singin′ in the shower (shower)

La-da-di, la-da-da, la-da-da (oh, hé)
La-da-di, la-da-da, la-da-da (oh, hey)
Chanter sous la douche (douche)
Singin' in the shower (shower)
La-da-di, la-da-da, la-da-da
La-da-di, la-da-da, la-da-da
Tu me fais chanter sous la douche (douche)
You got me singin′ in the shower (shower)

La-da-di, la-da-da, la-da-da (ouais)
La-da-di, la-da-da, la-da-da (ah)
Chanter sous la douche (douche)
Singin' in the shower (shower, ah)
La-da-di, la-da-da, la-da-da (ouais)
La-da-di, la-da-da, la-da-da (ah, ah)

Desarrollado por musixmatch