Islands In The Stream traducción al Portugués

Bee Gees

Traducir a

Amor, quando conheci você senti uma paz desconhecida
Baby when I met you there was peace unknown
Eu parti para te pegar com um pente fino
I set out to get you with a fine tooth comb
Eu estava macia por dentro, havia algo acontecendo
I was soft inside, there was something going on

Você faz algo comigo que eu não posso explicar
You do something to me that I can′t explain
Segure-me mais perto e não sinto dor
Hold me closer and I feel no pain
Cada batida do meu coração, temos algo acontecendo
Every beat of my heart, we got something going on

Amor suave é cego
Tender love is blind
Requer uma dedicação
It requires a dedication
Todo esse amor que sentimos não precisa de conversa
All this love we feel needs no conversation
Nós montamos juntos, uh huh
We ride it together, ah ha
Podemos confiar um no outro, ah ha
We can rely on each other ah ha

Ilhas na correnteza
Islands in the stream
É isso que somos
That is what we are
Ninguém entre nós
No one in between
Como podemos estar errados?
How can we be wrong
Navegue comigo
Sail away with me
Para um outro mundo
To another world
E contamos um com o outro, uh huh- '
And we rely on each other, ah ha
De um amante para outro, ah bem
From one lover to another, ah ha

Não consigo viver sem você se o amor for embora
I can't live without you when the love is gone
Tudo é nada quando você não tem ninguém
Everything is nothing when you got no one
E você caminha à noite
And you just walk in the night
Lentamente, perdendo de vista o sentido real
Slowly losing sight of the real thing

Mas isso não irá acontecer a nós, e nós não temos nenhuma dúvida
But that won′t happen to us and we got no doubt
Profundamente apaixonados e nós não conseguimos nenhuma saída
Too deep in love and we got no way out
E a mensagem é clara
And the message is clear
Este poderia ser o ano para a coisa real
This could be the year for the real thing

Você não vai mais chorar
No more will you cry
Amor, não irei te machucar nunca
Baby I will hurt you never
Nós começamos e terminamos como um só
We start and end as one
Apaixonados para sempre
In love forever
Nós podemos seguir juntos, ah, ah
We can ride it together, ah ha
Podemos confiar um no outro, ah ha
We can rely on each other, ah ha

Ilhas na correnteza
Islands in the stream
É isso que somos
That is what we are
Ninguém entre nós
No one in between
Como podemos estar errados?
How can we be wrong
Navegue comigo
Sail away with me
Para um outro mundo
To another world
E contamos um com o outro, uh huh- '
And we rely on each other, ah ha
De um amante para outro, ah bem
From one lover to another, ah ha

Ilhas na correnteza
Islands in the stream
É isso que somos
That is what we are
Ninguém entre nós
No one in between
Como podemos estar errados?
How can we be wrong
Navegue comigo
Sail away with me
Para um outro mundo
To another world
E contamos um com o outro, uh huh- '
And we rely on each other, ah ha
De um amante para outro, ah bem
From one lover to another, ah ha

Desarrollado por musixmatch