Traducir a
Garota eu te conheci muito bem
Oh, girl I′ve known you very well
Tenho te visto crescer a cada dia.
I've seen you growing everyday
Eu nunca tinha reparado nisso antes.
I never really looked before
Mas agora você me deixa sem fôlego
But now you take my breath away
De repente, você entrou na minha vida.
Suddenly you′re in my life
Parte de tudo que eu faço
Part of everything I do
Você me fez trabalhar dia e noite.
You got me working day and night
Só estou tentando te manter por perto.
Just trying to keep a hold on you
Aqui, em seus braços, encontrei meu paraíso.
Here in your arms I found my paradise
Minha única chance de felicidade
My only chance for happiness
e se eu te perder agora eu acho que morreria
And if I lose you now, I think I would die
Oh, diga que você sempre será minha, querida e poderemos brilhar,
Oh, say you'll always be my baby, we can make it shine
Nós podemos demorar muito tempo, um minuto de cada vez
We can take forever, just a minute at a time
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Existem histórias antigas e verdadeiras.
There are stories old and true
De pessoas tão apaixonadas como você e eu.
Of people so in love like you and me
E eu posso me ver nelas
And I can see myself
Deixe a história se repetir
Let history repeat itself
Refletindo sobre como me sinto com você
Reflecting how I feel for you
Pensando naquelas pessoas então
Thinking of those people then
Eu sei que daqui a mil anos
I know that in a thousand years
Eu me apaixonaria por você novamente.
I'd fall in love with you again
Esta é a única maneira que deveríamos voar
This is the only way that we should fly
Esta é a única maneira de seguir
This is the only way to go
e se eu te perder eu sei que morreria
And if I lose you I know I would die
Oh, diga que você sempre será minha, querida e poderemos brilhar,
Oh, say you′ll always be my baby, we can make it shine
Nós podemos demorar muito tempo, um minuto de cada vez
We can take forever, just a minute at a time
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
mais que uma mulher para mim
More than a woman to me
Mais que uma mulher,
More than a woman
