Traducir a
Hmmm
Hm-mm
Hmmm
Hm-mm
Hmmm
Hm-mm
Hmmm
Hm-mm
Profondeur sur distance à chaque fois, mon cher
Depth over distance every time, my dear (hm-mm)
Et cet arbre qui est le nôtre peut grandir dans les bois
And this tree of ours may grow tall in the woods (hm-mm)
Mais ce sont les racines qui nous uniront ici
But it′s the roots that will bind us here (hm-mm)
Au sol (hm) mm-hm
To the ground (hm) mm-hm
La profondeur sur la distance était tout ce que je te demandais
Depth over distance was all I asked of you (hm-mm)
Et je peux être stupide de tomber comme je le fais
And I may be foolish to fall as I do (hm-mm)
Il y a toujours de la force dans l'aveuglement que tu crains
Still, there's strength in the blindness you fear (hm-mm)
Si tu viens aussi (hm-mm), hm-mm
If you′re coming too (hm-mm), hm-mm
Si tu viens aussi (hm-mm), hm-mm
If you're coming too (hm-mm), hm-mm
Oh attends, attends jusqu'à ce soleil solitaire
Oh, hold on, wait until that lone sun
Se brise des bras du Seigneur
Breaks from the arms of the Lord, hm
Ouais attends, même si nous sommes peut-être trop jeunes
Yeah, hold on, though we may be too young
Pour connaître ce trajet, nous sommes sur
To know this ride we're on (hm-mm)
La profondeur sur la distance était tout ce que je te demandais
Depth over distance was all I asked of ya (hm-mm)
Et tout le monde ici agit comme une pierre
And everybody ′round here′s acting like a stone (hm-mm)
Il y a encore des choses que je ferais, chérie, je deviendrais aveugle pour toi
Still, there's things I′d do, darlin', I′d go blind for you (hm-mm)
Si vous le laissez aller parfois, laissez-le aller parfois, laissez-le aller
If you let it go sometimes, let it go sometimes, let it go (hm-mm)
Laisse-le aller parfois (hm-mm), hm
Just let it go sometimes (hm-mm), hm
Alors attends, attends jusqu'à ce soleil solitaire
And so hold on, wait until that lone sun
Se brise des bras du Seigneur
Breaks from the arms of the Lord, mm
Oh attends, bien que nous soyons peut-être trop jeunes
Oh, hold on, though we may be too young
Pour connaître ce trajet, nous sommes sur
To know this ride we're on
Hm, hm-mm-mm
Hm, hm-mm-mm
Profondeur sur distance à chaque fois, mon cher
Oh, depth over distance every time my dear (hm-mm)
Et je peux être stupide de tomber comme je le fais
And I may be foolish to fall as I do
Il y a toujours de la force dans l'aveuglement que tu crains
Still, there′s strength in the blindness you fear
Oh, si tu viens aussi (hm), mm-uh-uh
Oh, if you're coming too (hm), mm-uh-uh
Alors attends, attends jusqu'à ce soleil solitaire
So hold on, wait until that lone sun (hm-mm)
Se brise des bras du Seigneur (hm-mm), ouais
Breaks from the arms of the Lord (hm-mm), yeah
Ouais attends, même si nous sommes peut-être trop jeunes
Yeah, hold on, though we may be too young (hm-mm)
Pour connaître ce voyage sur lequel nous sommes, pour connaître ce voyage (hm-mm)
To know this ride we're on, to know this ride (hm-mm)
Pour connaître ce trajet, nous sommes sur
To know this ride we′re on (hm-mm)
Hmmm
Hm-mm
Hmmm
Hm-mm
Hmmm
Hm-mm
