Traducir a
Quelle belle journée pour se promener
What a day to go around
Lourd dans le bruit des miroirs brisés
Heavy in the sound of breaking mirrors
Quelle belle journée pour se promener
What a day to go around
La tête dans les nuages, tu te croyais meilleur
Head up in the clouds, thought you were better
Quelle façon de revenir
What a way to come around
Pendant que je t'emmène, je t'emmène me promener.
While I take you out, I take you walking
guérison, miséricorde
Healing, mercy
L'ombre approche
Shadow nearing
Bien sûr, il y a la connaissance
Course there′s knowing
Où placer les mots justes, ici ?
Where to put the right words, here in
Où passe tout ce temps ?
Where does all the time go?
Quelle belle journée pour se promener
What a day to go around
Lourd dans le bruit des rivières qui se brisent
Heavy in the sound of rivers breaking
Quelle belle journée pour se promener
What a day to go around
Eh bien, le soleil est apparu et il prenait
Well the sun came out and it was taking
Me libérer
Breaking me out
Quelle belle journée pour se promener
What a day to go around
Pendant que je t'emmène, je t'emmène me promener.
While I take you out, I take you walking
Guérison
Healing
Lumière manquante
Missing light
Dansez autour d'un ciel bleu pâle
Dance around a palе blue sky
Où passe tout ce temps ?
Where doеs all the time go?
Toujours craindre
Always fearing
Nos mains griffant
Our hands clawing
Face à la lumière, il se rapproche
Up against the light, it's nearing
Où passe tout ce temps ?
Where does all the time go?
Toujours craindre
Always fearing
Nos mains griffant
Our hands clawing
Face à la lumière, il se rapproche
Up against the light, it′s nearing
Où passe tout ce temps ?
Where does all the time go?
