Traducir a
Garotas, nós comandamos isso aqui (Sim!)
Girls, we run this motha (Yeah!)
Garotas, nós comandamos isso aqui (Sim!)
Girls, we run this motha (Yeah!)
Garotas, nós comandamos isso aqui (Sim!)
Girls, we run this motha (Yeah!)
Garotas, nós comandamos isso aqui (Sim!)
Girls, we run this motha (Yeah!)
(Garotas!)
Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Alguns homens pensam que detonam nisso como nós fazemos
Some of them men think they freak this like we do
Mas não, eles não detonam
But no they don′t
Faça o seu cheque, venha ao pescoço deles
Make your check, come at they neck
Nos desrespeitar? Não, eles não irão
Disrespect us, no they won't
Garoto nem tente tocar isso (Tocar nisso)
Boy don′t even try to touch this (Touch this)
Garoto, essa batida é louca (louca)
Boy this beat is crazy (Crazy)
Foi assim que me fizeram (Me fizeram)
This is how they made me (Made me)
Em Houston, Texas, querido
Houston, Texas baby
Essa vai para todas as minhas garotas
This goes out to all my girls
Que estão na boate curtindo as novidades
That's in the club rocking the latest
Que pagam suas compras
Who will buy it for themselves and get more money later
Eu acho que vou tirar umas férias
I think I need a barber
Nenhum desses caras conseguem me derrotar
None of these niggas can fade me
Eu sou tão boa com isso, eu te lembro, eu sou tão capa com isso
I'm so good with this, I remind you, I′m so hood with this
Garoto eu só estou brincando, venha aqui baby
Boy I′m just playing, come here baby
Espero que ainda goste de mim, caso você me pague
Hope you still like me, F-U, pay me
Minha persuasão pode construir uma nação
My persuasion can build a nation
Poder infinito, com nosso amor podemos devorar
Endless power, our love we can devour
Você vai fazer qualquer coisa por mim
You'll do anything for me
Quem comanda o mundo? Garotas (Garotas)
Who run the world? Girls! Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
O clima está fervendo aqui
It′s hot up in here
Dj Não tenha medo de mandar essa, mandar essa de novo
DJ don't be scared to run this, run this back
Eu estou representando as garotas que estão dominando o mundo
I′m repping for the girls who taking over the world
Deixe-me fazer um brinde às graduadas
Help me raise a glass for the college grads
41 'Rollie para que você saiba que horas são, verifique
41' Rollie to let you know what time it is, check
Você não pode me segurar (você não pode me segurar)
You can′t hold me (You can't hold me)
Eu trabalho das minhas nove às cinco melhor cortar meu cheque
I work my nine to five better cut my check
Essa vai para todas as mulheres que estão vencendo
This goes out to all the women getting it in
E alcançando seus objetivos
Get on your grind
Para todos os homens que respeitam o que eu faço
To the other men that respect what I do
Por favor, aceitem meu brilho
Please accept my shine
Garoto, você sabe que ama
Boy, you know you love it
O quanto somos espertas o suficiente para fazer milhões
How we're smart enough to make these millions
Forte o suficiente para suportar os filhos (Filhos)
Strong enough to bear the children (Children)
E depois voltar aos negócios
Then get back to business
Veja, é melhor você não brincar comigo (Comigo)
See, you better not play me (Me)
Oh, vem aqui, querido
Oh, come here baby
Espero que ainda goste de mim
Hope you still like me
Caso você me pague
F-U, pay me
Minha persuasão pode construir uma nação
My persuasion can build a nation
Poder infinito, com o nosso amor podemos devorar
Endless power′ with our love we can devour
Você vai fazer qualquer coisa por mim
You′ll do anything for me
Quem comanda o mundo? Garotas (Garotas)
Who run the world? Girls! Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda essa merda? Garotas!
Who run this motha? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem comanda o mundo? Garotas!
Who run the world? Girls!
Quem somos nós? O que comandamos? O mundo
Who are we? What we run? The world
(Quem comanda isso aqui? Sim!)
(Who run this motha? Yeah!)
Quem somos nós? O que comandamos? O mundo
Who are we? What we run? The world
(Quem comanda isso aqui? Sim!)
(Who run this motha? Yeah!)
Quem somos nós? O que comandamos? Nós comandamos o mundo
Who are we? What do we run? We run the world
(Quem comanda isso aqui? Sim!)
(Who run this motha? Yeah!)
Quem somos nós? O que comandados? Nós comandados o mundo
Who are we? What we run? We run the world
Quem comanda o mundo? Garotas (Garotas)
Who run the world? Girls! Girls!
