Traducir a
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single (ora alzate le mani)
All the single ladies (now put your hands up)
Su nel club (club), ci siamo appena lasciati (su)
Up in the club (club), we just broke up (up)
Sto mettendo in atto il mio progetto
I′m doin' my own lil′ thing
Hai deciso di immergerti (immergerti) e ora vuoi inciampare (inciampare)
You decided to dip (dip) and now you wanna trip (trip)
Perchè un altro mi ha notata
'Cause another brother noticed me
Io sono su di lui (lui), lui è su di me (me)
I'm up on him (him), he up on me (me)
Non dargli nessuna attenzione
Don′t pay him any attention
Ho appena pianto le mie lacrime (lacrime), ti ho dato tre buoni anni (anni)
′Cause I cried my tears (tears), gave ya three good years (years)
Non puoi essere arrabbiato con me
You can't be mad at me
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
′Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don't be mad once you see that he want it
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
′Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
'Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don′t be mad once you see that he want it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Ho il rossetto sulle mie labbra, un uomo sui miei fianchi
I got gloss on my lips (lips), a man on my hips (hips)
Su di me sono più stretti dei miei jeans Deréon
On me tighter than my Deréon jeans
Mi comporto male (male), bevi nella mia tazza (tazza)
Actin' up (up), drink in my cup (cup)
Non me ne può fregar di meno di quello che pensi
I can care less what ya think
Non ho bisogno di alcun permesso, te l'ho detto
I need no permission, did I mention?
Non dargli nessuna attenzione
Don't pay him any attention
Perchè hai avuto il tuo turno e ora devi imparare
′Cause you had your turn (turn) and now you gon′ learn
Cosa significa veramente quando ti manco
What it really feels like to miss me
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
'Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don′t be mad once you see that he want it
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
'Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
′Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don't be mad once you see that he want it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Non cercare di comprarmi con regali vari
Don′t treat me to these things of the world
Non sono quel tipo di ragazza, il tuo amore è ciò che preferisco, ciò che merito
I'm not that kind of girl, your love is what I prefer, what I deserve
Ecco un uomo che mi fa, poi mi prende (ah) e mi consegna a un destino
Here's a man that makes me, then takes me (ah) and delivers me to a destiny
All'infinito (infinito) e oltre (e oltre)
To infinity (infinity) and beyond (and beyond)
Tirami (tirami dentro) tra le tue braccia (verso le tue braccia)
Pull me (pull me in) into your arms (to your arms)
Dì che sono quello che vuoi (ah, sono quello che vuoi)
Say I′m the one you want (ah, I′m the one you want)
Se non lo fai, sarai solo
If you don't, you′ll be alone
E come un fantasma io me ne andrò
And like a ghost, I'll be gone
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single, tutte le donne single
All the single ladies (all the single ladies)
Tutte le donne single (ora alzate le mani)
All the single ladies (now put your hands up)
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Whoa-oh-oh
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
′Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don't be mad once you see that he want it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Oh-oh-oh
Whoa-oh-oh
Perché se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
′Cause if you like it, then you shoulda put a ring on it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Non arrabbiarti una volta che vedi che lui lo vuole
Don't be mad once you see that he want it
Se ti piaceva avresti dovuto metterci un anello
If you like it, then you shoulda put a ring on it
Oh-oh-oh
Whoa-oh-oh
