Traducir a
No lo quiero
I don′t want it
Y yo no quiero quererte
And I don't want to want you
Pero en mis sueños parezco ser más honesto.
But in my dreams I seem to be more honest
Y debo admitir que has estado en bastantes.
And I must admit, you′ve been in quite a few
El cometa Halley
Halley's Comet
Viene más a menudo que yo
Comes around more than I do
Pero eres todo lo que necesito para romper una promesa.
But you're all it takes for me to break a promise
Qué tontería la mía por enamorarme de ti
Silly me to fall in love with you
No he dormido desde el domingo
I haven′t slept since Sunday
La medianoche para mí es las 3:00 am para ti.
Midnight for me is 3:00 a.m. for you
Pero mis noches de insomnio son mejores.
But my sleepless nights are better
Contigo las noches podrían estar más solas, ooh-ooh-ooh
With you than nights could ever be alone, ooh-ooh-ooh
Era bueno en no sentir nada, ahora no tengo esperanza
I was good at feeling nothing, now I′m hopeless
Qué fastidio amarte como lo hago, ooh-ooh, ooh, ooh
What a drag to love you like I do, ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh, ooh-ooh, ooh
Me han amado antes, pero ahora mismo en este momento
I've been loved before, but right now in this moment
Me siento cada vez más como si estuviera hecho para ti.
I feel more and more like I was made for you
Para ti
For you
Estoy sentado en la habitación de mi hermano.
I′m sitting in my brother's room
No he dormido en una semana o dos, o dos.
Haven′t slept in a week or two, or two
Creo que podría haberme enamorado
I think I might have fallen in love
¿Qué debo hacer?
What am I to do?
