TV traducción al Francés

Billie Eilish

Traducir a

Je ne veux pas parler en ce moment
I don′t wanna talk right now
Je veux juste regarder la télé'
I just wanna watch TV
Je vais rester dans la piscine et me noyer
I'll stay in the pool and drown
Comme ça je n'aurai pas à te voir partir
So I don′t have to watch you leave

J'ai mis Survivor juste pour regarder quelqu'un souffrir
I put on "Survivor" just to watch somebody suffer
Je devrais peut-être aller dormir
Maybe I should get some sleep
S'enfoncer dans le sofa pendant qu'ils se trahissent tous
Sinkin' in the sofa while they all betray each other
Quel est le but de tout ça?
What's the point of anything?

Tous mes amis ont encore disparus
All of my friends are missin′ again
C'est ce qu'il arrive quand tu tombes amoureux
That′s what happens when you fall in love
Tu n'as pas le temps, tu les délaisses tous
You don't have the time, you leave them all behind
Tu te dis que tout va bien, tu es juste amoureux
You tell yourself it′s fine, you're just in love

Je ne sais pas où tu es en ce moment
Don′t know where you are right now
M'as-tu vu à la télé' ?
Did you see me on TV?
J'essaierai de ne pas m'affamer
I'll try not to starve myself
Juste parce que tu es fâché contre moi
Just because you′re mad at me

Je serai dans le déni pour au moins quelques temps
And I'll be in denial for at least a little while
Qu'en est-il de nos projets ?
What about the plans we made?
Internet est devenu fou en regardant des stars du cinéma en procès
The internet's gone wild watching movie stars on trial
Pendant qu'ils dénoncent Roe v. Wade
While they′re overturning Roe v. Wade

Maintenant tous mes amis ont disparus encore
Now all of my friends are missin′ again
Parce que c'est ce qu'il arrive quand tu tombes amoureux
'Cause that′s what happens when you fall in love
Tu n'as pas le temps, tu les délaisses tous
You don't have the time, you leave them all behind
Et tu te dis que tout va bien, tu es juste amoureux
And you tell yourself it′s fine, you're just in love

Et je m'entends avec personne
And I don′t get along with anyone
Je suis peut-être le problème
Maybe I'm the problem
Je suis peut-être le problème
Maybe I'm the problem

Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I′m the problem
Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I′m the problem
Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I′m the problem
Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I'm the problem
Peut-être je, peut-être je, peut-être je suis le problème
Maybe I, maybe I, maybe I′m the problem

Bébé je, bébé je, bébé, je suis le problème
Baby, I, baby, I, baby, I'm the problem
Bébé je, bébé je, bébé, je suis le problème
Baby, I, baby, I, baby, I′m the problem
Bébé je, bébé je, bébé, je suis le problème
Baby, I, baby, I, baby, I'm the problem
Bébé je, bébé je, bébé, je suis le problème
Baby, I, baby, I, baby, I'm the problem
Bébé je, bébé je, bébé, je suis le problème
Baby, I, baby, I, baby, I′m the problem

Desarrollado por musixmatch