Never Thought I'd Fall in Love With You traducción al Español

Billy Ray Cyrus

Traducir a

La vida nocturna en el bar y los romances de fin de semana solían excitarme.
Barroom nightlife, weekend romance used to turn me on
Yo era salvaje y sin aliento y nunca le entregué mi corazón inquieto a nadie.
I was wild and winded and never gave my restless heart to anyone
Las aventuras de una noche terminarían en una cita a medianoche.
One night stands would end up from a midnight rendezvous
Bueno, nunca pensé que me enamoraría de ti.
Well, I never ever thought that I would fall in love with you

Nunca pensé que me enamoraría de ti.
I never ever thought that I would fall in love with you
Porque había construido un muro alrededor de mi corazón que nadie podía atravesar.
′Cause I'd built a wall around my heart that no one could get through
Por una vez, lo rompí y todavía siento el moretón.
For once I had it broke, and I still feel the bruise
Y nunca pensé que me enamoraría de ti.
And I never thought that I would fall in love with you

Bueno, la pasión aumenta en mi corazón cada vez que estás en mis brazos.
Well, the passion rises in my heart each time you′re in my arms
Las sensaciones de estos sentimientos nunca se han sentido tan fuertes.
The sensations of these feelings have never felt this strong
Bueno, siempre he interpretado al chico desamor, me volví más genial.
Well, I've always played the heartbreak kid, I turned to act so cool
Nunca pensé que me enamoraría de ti.
I never ever thought that I would fall in love with you

Bueno, nunca pensé que me enamoraría de ti.
Well, I never ever thought that I would fall in love with you
Porque había construido un muro alrededor de mi corazón que nadie podía atravesar.
'Cause I′d built a wall around my heart that no one could get through
Por una vez, lo rompí y todavía siento el moretón.
For once, I had it broke, and I still feel the bruise
Y nunca pensé que me enamoraría de ti.
And I never thought that I would fall in love with you

Bueno, no me gusta probar mi orgullo, pero supongo que estaba equivocado.
Well, I don′t like to taste my pride, but I guess I was wrong
Nunca quise hacerte daño, niña, tenía miedo de enamorarme.
I never meant to hurt you, girl, I was afraid to fall in love
Bueno, vamos, nena, tomémoslo con calma porque mi corazón todavía está confundido.
Well, come on, baby, let's take it slow ′cause my heart is still confused
Y nunca pensé que me enamoraría de ti.
And I never ever thought that I would fall in love with you

Nunca pensé que me enamoraría de ti.
I never ever thought that I would fall in love with you
Porque había construido un muro alrededor de mi corazón que nadie podía atravesar.
'Cause I′d built a wall around my heart that no one could get through
Por una vez, lo rompí y todavía siento el moretón.
For once, I had it broke, and I still feel the bruise
Y nunca pensé que me enamoraría de ti.
And I never thought that I would fall in love with you

Que me enamoraría de ti
That I would fall in love with you
Que me enamoraría de ti
That I would fall in love with you

Desarrollado por musixmatch