Traducir a
Tout ce que nous partagions était un matelas
All we shared was a mattress
Et un mensonge et une adresse
And a lie and an address
Bébé, je n'ai pas besoin de toi
Baby I don′t need you
Eh bien bébé, je n'ai pas besoin de toi
Well baby I don't need you
Autrefois occupé par une déesse
Once occupied by a goddess
Maintenant c'est une pièce pleine de cartons
Now it′s a room full of boxes
Elle a dit : Il est temps de te quitter.
She said, "it's time to leave you"
Mais bébé, je n'ai pas besoin de toi !
But baby I don't need you!
Dans un monde parfait
In a perfect world
Son visage n'existerait pas
Her face would not exist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Un cœur brisé est réparé
A broken heart is fixed
Dans un monde parfait
In a perfect world
Je ne verrais aucun thérapeute
I′d see no therapist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Cela ne me rendrait pas malade
This wouldn′t make me sick
Je n'ai jamais eu toute l'histoire
I never got the whole story
Pas avant qu'elle m'ait quitté
Not 'til after she left me
Bébé, je n'ai pas besoin de toi
Baby I don′t need you
Eh bien bébé, je n'ai pas besoin de toi
Well baby I don't need you
La rumeur dit qu'elle l'a baisé.
Word on the street is she fucked him
Pendant que nous jouions à Cleveland
While we were playing in Cleveland
Eh bien bébé, je n'ai pas besoin de toi
Well baby I don′t need you
Tu disparais dans mon rétroviseur
You're fading in my rearview
Dans un monde parfait
In a perfect world
Son visage n'existerait pas
Her face would not exist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Un cœur brisé est réparé
A broken heart is fixed
Dans un monde parfait
In a perfect world
Je ne verrais aucun thérapeute
I′d see no therapist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Cela ne me rendrait pas malade
This wouldn't make me sick
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet fasse clic
She pulls the trigger until the gun goes click
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet fasse clic
She pulls the trigger until the gun goes click
Dans un monde parfait
In a perfect world
Son visage n'existerait pas
Her face would not exist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Cela ne me rendrait pas malade
This wouldn't make me sick
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Réinitialise ma mémoire !
Reset my memory!
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Ctrl-Alt-Suppr
Control-Alt-Deleted
Réinitialise ma mémoire !
Reset my memory!
Dans un monde parfait
In a perfect world
Dans un monde parfait
In a perfect world
Aller
Go
Dans un monde parfait
In a perfect world
Son visage n'existerait pas
Her face would not exist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Un cœur brisé est réparé
A broken heart is fixed
Dans un monde parfait
In a perfect world
Je ne verrais aucun thérapeute
I′d see no therapist
Dans un monde parfait
In a perfect world
Cela ne me rendrait pas malade
This wouldn′t make me sick
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet fasse clic
She pulls the trigger until the gun goes click
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet fasse clic
She pulls the trigger until the gun goes click
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet fasse clic
She pulls the trigger until the gun goes click
Elle appuie sur la gâchette jusqu'à ce que le pistolet explose.
She pulls the trigger until the gun goes
