Traducir a
Je sais que je ne suis pas le seul à combler le vide
I know I′m not the only one that's filling the void
La créativité du hip-hop est en train d'être détruite
Creatively hip-hop is being destroyed
Beaucoup de rappeurs devraient vraiment être au chômage
A lot of rappers really need to be unemployed
Parce que les sujets dont ils parlent m'agacent
Because the topics that they talk about has got me annoyed
Tu vois, j'ai déjà tout entendu, il n'est pas nécessaire de le répéter.
You see I heard it all before, there′s no need to repeat it
Les formulaires que j'ai abandonnés, autant les supprimer
The forms I vacated, might as well delete it
Insérez votre programme et ouvrez un nouveau fichier
Put your program in and open a new file
Tu aurais dû prendre ton avance sur ton disque et acheter un style
You shoulda took your record advance and bought a style
Nous sommes le seul équipage qui est venu d'origine
We the only crew that came original
Alors que beaucoup d'autres frères imitent simplement la pile
While a lot of other brothers just mimic the pile
La pile conçue uniquement pour les charts pop
The pile that's only designed for pop charts
Cela contredit la pensée
That contradicts thought
C'est la raison pour laquelle nous l'avons ramené
That's the reason we brought it back
Parce que honnêtement, il manque de talent et de créativité, en fait
′Cause honestly, it lacks, talent and creativity, in fact
Ce sont les symptômes de quelque chose qui ne va pas.
These are symptoms to somethin′ that's wack
Et votre système est insensé de voir cela
And your system senseless to witness that
Alors, bébé, si tu veux, on va en parler
So, baby if you wanna, we gonn′ speak on it
Nous allons dire au monde pourquoi le hip-hop est hanté
We gonn' tell the world why hip-hop is haunted
L'argent est une drogue et MC's en est accro
Money is a drug and MC′s is on it
Nous allons revenir à l'époque de Mantronix
We gonn' take it back to the days of Mantronix
Yo, on le ramène, regardez-le parce qu'on le ramène
Yo, we bringin′ it back, check it out 'cause we bringin' it back
Toutes les équipes de DJ qui coupent, qui le ramènent, nous le ramenons
All DJ crews that′s cuttin′, bringin' it back, we bringin′ it back
Tous les b-boys se déchaînent et se déchaînent, nous le ramenons, nous le ramenons
All b-boys breakin' and bustin′, bringin' it back, we bringin′ it back
Je vais faire le champ de choux pour le solidifier, nous le ramenons
I'm a do the cabbage patch to solidify, we bringin' it back
Les Black Eyed Peas reviennent directement, regardez ça
Black Eyed Peas straight bringin′ it back, check it out
Vous tous, vos rimes ne sont pas prêtes, vous êtes morts comme Kenny
Y′all, your rhymes ain't ready, you dead like Kenny
Je m'approche du micro et j'ai l'air costaud
Approachin′ on the mic soundin' hefty
Je convoite beaucoup trop ces centimes
Lustin′ for them pennies far too many
Les MC veulent faire des éloges, ils crient
MC's wanna praise they yella
Yo, on le décompose avec l'art
Yo, we breakin′ it down with the art
DJ et rupture dans les charts
DJ and breakin' up on the chart
Les MC sortent leur micro et le déchirent
MC's pull out your mic, rip it apart
Les écrivains frappent le mur, mettez votre marque
Writers hit up the wall, put up your mark
Et préparez-vous, tenez bon
And set get ready, hold yourself steady
J'essaie de faire un virage comme Andretti
Tryin′ to make a turn like Andretti
Aiguisez le micro et tranchez comme une machette
Sharp on the mic and slice like a machete
Je sens le rythme, très profond, jusqu'à mon ventre
Feelin′ the beat, real deep, down to my belly
Retour à l'essentiel, rime avec les raisons
Back in the essence, rhyme with the reasons
Trop de MC ont perdu le vrai sens
Too many MC lost the true meanin'
Le hip-hop, un retour en force avec le feeling
Hip-hop, bringin′ it back with the feelin'
Vous tous, nous le ramenons avec le feeling
Y′all, we're bringin′ it back with the feelin'
Alors aime-moi si tu veux, mais je vais en parler
So love me if you wanna, but I'm a speak on it
Je vais dire au monde pourquoi le hip-hop est hanté
I′m a tell the world why hip-hop is haunted
L'argent est une drogue et MC's en est accro
Money is a drug and MC′s is on it
Nous allons revenir à l'époque de Soulsonic
We gonn' take it back to the days of Soulsonic
Yo, on le ramène, regarde, on le ramène
Yo, we bringin′ it back, check it out, we bringin' it back
Toutes les équipes de DJ qui coupent, qui le ramènent, nous le ramenons
All DJ crews that′s cuttin', bringin′ it back, we bringin' it back
Tous les b-boys se déchaînent et se déchaînent, nous le ramenons, nous le ramenons
All b-boys breakin' and bustin′, bringin′ it back, we bringin' it back
Je vais faire le champ de choux pour le solidifier, nous le ramenons
I′m a do the cabbage patch to solidify, we bringin' it back
Les Black Eyed Peas reviennent directement, regardez ça
Black Eyed Peas straight bringin′ it back, check it out
Yo, on le ramène, regarde, on le ramène
Yo, we bringin' it back, check it out look, we bringin′ it back
Tous les DJ grattent et coupent, on le ramène, on le ramène
All DJ's scratchin' and cuttin′, bringin′ it back, we bringin' it back
Toutes les B-girls se déchaînent et se déchaînent, nous le ramenons, nous le ramenons
All B-girls breakin′ and bustin', bringin′ it back, we bringin' it back
Je vais faire courir l'homme pour solidifier, nous le ramenons
I′m a do the runnin' man to solidify, we bringin' it back
Les Black Eyed Peas reviennent régulièrement, regardez ça
Black Eyed Peas steady bringin′ it back, check it out
B-girls
B-girls
B-boys
B-boys
B-girls
B-girls
