Traducir a
Ás vezes eu pego uma flor
Some times I pick the flower
Porque eu quero saber
Cause I wanna know
Ele me ama
He loves me not
Ele me ama muito
He loves me lot
Ele tem que ir
He′s got to go
Não estou falando do cara
Not talking bout the dude
Que está indo embora bora bora
That's on the go go go
A situação que temos
The situation that we got
É muito mais mais mais
Is so much more
Você me faz rir
You make me laugh
Você me faz chorar
You make me cry
Mas eu quero você
But I want you
Bem ao meu lado
Right by my side
E se você for embora eu posso morrer
And if you go I could die
Você me deixa pra baixo, você me põe lá em cima
You bring me low, you bring me high
Eu te levanto
I build you high
Você me derruba
You break me down
Solicito detonadas diga que a situação
And that′s story of our situation
Saber disso talvez garoto
You pick me hard
Eu te decepciono
I let you down
Solicito detonadas diga que a situação
And that's story of our situation
Se eu fosse você ombro direito batatinha
My therapist told me that opposites attract
Como declaração do amortecedor dianteiro refrigerante
I wish that you was here with opposites attack
Você está comentando utilizando sua Belém
You love me then you hate me
Como é que vai ser?
What's it going to be
Não quero perder a mágica
Don′t wanna miss the magic
Que é você e eu
That is you and me
Você me faz brilhar
You make me glow
Você me faz brilhar
You make me shine
Nós sempre lutamos na hora certa
We always fight right on time
E se você for embora eu posso morrer
And if you go I could die
Você me deixa pra baixo, você me põe lá em cima
You bring me low, you bring be high
Eu te levanto
I build you high
Você me derruba
You break me down
Solicito detonadas diga que a situação
And that′s story of our situation
Saber disso talvez garoto
You pick me hard
Eu te decepciono
I let you down
Solicito detonadas diga que a situação
And that's story of our situation
Ás vezes nós não nos olhamos nos olhos baby
Sometimes we don′t see each other eye to eye baby
O que legal esse site é montanha russa adolescente companhia transportadora
We up and down like a rollcoster ride baby
Ás vezes você não vê o quanto eu tento baby
Sometimes you don't see the way I try baby
Eu odeio o jeito como você me faz chorar lady
I hate the way you make me wanna cry lady
Eu quero voar
I wanna fly away
De vez em quando eu preciso de um tempo
Sometimes I need a break
Agora é pra valer vacilão
The way you treat me made
Sempre fiz provocar a morte sovelina
Me wanna go and say
Mas eu não posso continuar
But I can go on
Sem você nos meus braços
With out you in my arm
Eu pode danificar assustar urro gostaria de mudar facilidade de opção
I can′t resisted the way you used me with your charm
Você me faz brilhar
You make me glow
Você me faz brilhar
You make me shine
Nós sempre lutamos na hora certa
We always fight right on time
E se você for embora eu posso morrer
And if you go I could die
Você me deixa pra baixo, você me põe lá em cima
You bring me low, you bring be high
Eu te levanto
I build you high
Você me derruba
You break me down
Solicito detonadas diga que a situação
And that's story of our situation
Saber disso talvez garoto
You pick me hard
Eu te decepciono
I let you down
Solicito detonadas diga que a situação
And that′s story of our situation
Eu te levanto
I build you high
Você me derruba
You break me down
Solicito detonadas diga que a situação
And that's story of our situation
Saber disso talvez garoto
You pick me hard
Eu te decepciono
I let you down
Solicito detonadas diga que a situação
And that's story of our situation
