Traducir a
Verifique isso agora
Check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Uh, confira agora
Uh, check it out now
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all that I ever need, baby
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all that I ever need, baby
Eu tenho que fazer você ser minha, você é alguém que eu quero possuir
I gotta make you mine, you′re someone I wanna own
Eu quero ser aquele para quem você liga quando se sente sozinho
I wanna be the one you call when you feelin' alone
Eu vou tornar mais fácil para você entender
I'm gonna make it easy for you to understand
Você pode ser a mulher infame
You can be the infamous woman
Esse parceiro em mãos poderia ser eu, companhia prazerosa
That partner in hand could be me, pleasurable company
Fazendo você entrar, quando sinto seu corpo
Gettin′ you like enter, when I feel on your body
Isso me atingiu como "Por favor"
It done hit me like "Please"
Você está se movendo de forma autêntica porque a energia me enviou de joelhos
You movin′ authentic 'cause energy sent to me knees that
Faça a fivela, querido
Make em buckle, baby
Falando uma fivela
Speakin′ a buckle
Por que você não desfaz o seu e faz nosso corpo se agitar
Why don't you undo yours, and make our body hustle
Não é amor quando dois corpos colidem
Isn′t it love when two body collide
Deixando todas as faíscas que lembram o céu de 4 de julho
Lettin' all sparks that resembles Fourth of July skies
E você sabe o quanto eu me importo com você, certo
And you know how much I care about you right
Oh sim
Oh yeah
Quando você está em minha mente, eu estou bem
When you′re on my mind, I'm a be alright
Oh sim
Oh yeah
Eu quero te amar de muitas maneiras
I wanna love you down in so many ways
Oh sim
Oh yeah
Quando estou me sentindo triste, penso em você e digo
When I'm feeling blue, I think of you and say
Oh sim
Oh yeah
E se você soubesse o quão profundo eu sinto por você, garota, então você vai
And if you knew how deep I feel about you girl, then you will
Não pense duas vezes quando peço para sair e relaxar
Not think twice when I ask to hook up and go chill
Poderia estar no meu lugar
It could be in my place
No meu lugar
On my place
Ou seu lugar
Or your place
Ou seu lugar
Or your place
E poderíamos deixar nosso corpo conversar, porque
And we could let our body conversate, ′cause
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all that I ever need, baby
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all that I ever need, baby
Isso não é uma tentativa de ficar todo de jeans
This ain′t no attempt to get all up in your jeans
Mesmo que eu queira fazer você gritar ao extremo
Even though I wanna make you scream to extreme
Nossas bocas te dão guloseimas de chocolate como no Halloween
Our mouths give you chocolate treats like Halloween
Representar cenas onde você e eu escrevemos, minha cena porque é
Act out scenes where you and I wrote, my scene 'cause it′s
Algo no jeito que você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin' like I′m supposed to feel
Só você e eu, de perto e pessoalmente
Just you and I, up close and personal
Serei gentil enquanto você deixa sua sensação emocional
I'll be gentle while you lettin' your emotional feel
E você ficou bem assim
And you got it good like that
Quando você e eu interagimos, você será chicoteado no contato
When you and I interact you′ll be whipped on contact
Porque uma vez que você Will, você nunca mais voltará
′Cause once you Will, you never go back
Querido, uma vez que você for, Will, você nunca mais voltará
Baby, once you go Will, you never go back
Eu disse o quanto eu me importo com você, certo
I said how much I care about you right
Oh sim
Oh yeah
Quando você está em minha mente, eu estou bem
When you on my mind, I'm a be alright
Oh sim
Oh yeah
Eu quero te amar de muitas maneiras
I wanna love you down in so many ways
Oh sim
Oh yeah
Quando estou me sentindo triste, penso em você e digo
When I′m feeling blue, I think of you and say
Oh sim
Oh yeah
E já que você sabia o quão profundo eu sinto por você, garota, então você vai
And since you knew how deep I feel about you girl, then you will
Não pense duas vezes quando peço para sair e relaxar
Not think twice when I ask to hook up and go chill
Poderia estar no meu lugar
It could be in my place
No meu lugar
On my place
Ou seu lugar
Or your place
Ou seu lugar
Or your place
E poderíamos deixar nosso corpo conversar, porque
And we could let our body conversate, 'cause
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all that I ever need, baby
Todos os dias e a noite toda
Everyday and all night
Eu sonho em te abraçar forte
I dream of holding you tight
Por mais louco que eu possa parecer
Crazy as I may seem
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all that I ever need, baby
Algo no jeito que você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin′ like I'm supposed to feel
Sentir
Feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin' like I′m supposed to feel
Sentir
Feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin′ like I'm supposed to feel
Me diga querido
Tell me baby
Algo no jeito que você me faz sentir
Something in the way you make me feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin′ like I'm supposed to feel
Sentir
Feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin′ like I'm supposed to feel
Sentir
Feel
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin′ like I'm supposed to feel
Me diga querido
Tell me baby
Hmm... querido, tudo bem
Hmm... baby, alright
Você é tudo que eu preciso, querido, vá devagar
You're all I need, baby, slow it down
Você é tudo que eu preciso, querido, vá devagar, uh, sim, sim, uh
You′re all I need, baby, slow it down, uh, yeah yeah, uh
Você é tudo que eu preciso, querido, eu gosto disso
You′re all I need, baby, I like that
Você é tudo que eu preciso, querido, vá devagar
You're all I need, baby, slow it down
Você é tudo que eu preciso, amor
You′re all I need, baby
Você é tudo que eu preciso, querido, vá devagar
You're all I need, baby, slow it down
Você é tudo que eu preciso, querido, oh, sim
You′re all I need, baby, oh yeah
Você, e você, eu gosto disso, sim
You, and you, I like that, yeah
É uma loucura, amor
It's crazy, baby
Você me fez sentir como eu deveria sentir, uh, sim
You got me feelin′ like I'm supposed to feel, uh, yeah
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all I need baby
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all I need baby
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all I need baby
Sim, sim, sim, isso não vai parar, porque
Yeah, yeah, yeah, it won't stop, ′cause
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all I need baby
Você é tudo que eu preciso, querido
You′re all I need baby
Você é tudo que eu preciso, querido
You're all I need baby
Você me fez sentir como eu deveria sentir
You got me feelin like I′m supposed to feel
Do jeito que eu deveria sentir
The way I'm supposed to feel
Do jeito que eu deveria sentir
The way I'm supposed to feel
