Union traducción al Francés

Black Eyed Peas

Traducir a

Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
C'est tout, c'est tout pour un (whoa)
It′s all, it's all for one (whoa)

Créons un syndicat, appelant chaque être humain
Let′s start a union, calling every human
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)
Vivons à l'unisson, en appelant chaque citoyen
Let's live in unison, calling every citizen
C'est un pour tous et tous pour un
It′s one for all and all for one

Nous ne voulons pas la guerre
We don′t want war
Je n'en peux plus
Can't take no more
C'est un moment crucial, c'est sûr
It′s drastic time for sure
Nous avons besoin d'un antidote et d'un remède
We need a antidote and a cure
Parce que tu penses vraiment que Mahomet a un problème avec Jéhovah ?
'Cause do you really think Mohammed got a problem with Jehovah
Nous ne voulons pas la guerre
We don′t want war
Imaginez si un prophète était vivant
Imagine if any prophet was alive
De nos jours, entre vous et moi
In current days amongst you and I
Tu penses qu'ils verraient la vie comme toi et moi ?
You think they would view life like you and I do
Ou bien s'asseoiraient-ils et réfléchiraient-ils à la raison pour laquelle
Or would they sit and contemplate on why
Est-ce que nous vivons de cette façon, agissons et nous comportons de cette façon ?
Do we live this way, act and behave this way
Nous vivons encore aujourd'hui dans un monde primitif
We still live in primitive today
Parce que la paix dans le but de la guerre ne peut pas être la voie, il n'y a aucun moyen
'Cause the peace in the destination of war can′t be the way, there's no way
Alors les gens, soyez simplement une femme, soyez un homme
So people just be a woman, be a man
Réalisez que vous pouvez changer le monde en vous changeant vous-même
Realise that you can change the world by changing yourself
Et comprends que nous sommes tous pareils
And understand that we're all just the same
Alors quand je compte jusqu'à trois, changeons
So when I count to three let′s change

(Waouh, wah)
(Whoa, whoa)
Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
C'est tout, c'est tout pour un (whoa)
It′s all, it's all for one (whoa)

Créons un syndicat, appelant chaque être humain
Let′s start a union, calling every human
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)
Vivons à l'unisson, en appelant chaque citoyen
Let′s live in unison, calling every citizen
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)

Je n'ai pas le temps pour la grande philosophie
Got no time for grand philosophy
J'arrive à peine à garder la tête hors de la marée
I barely keep my head above the tide
J'ai obtenu ce prêt immobilier, j'ai trois enfants à l'école
I got this mortgage, got three kids in school
Ce que tu dis est la vérité qui me trouble vraiment à l'intérieur (whoa)
What you′re saying is the truth that really troubles me inside (whoa)
Je changerais le monde si je pouvais changer d'avis
I'd change the world if I could change my mind
Si je pouvais vivre au-delà de mes peurs
If I could live beyond my fears
Échanger l'unité contre toute mon insécurité
Exchanging unity for all my insecurity
Échanger le rire contre mes larmes
Exchanging laughter for my tears

(Waouh, wah)
(Whoa, whoa)
Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
C'est tout, c'est tout pour un (whoa)
It's all, it′s all for one (whoa)

Créons un syndicat, appelant chaque être humain
Let′s start a union, calling every human
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)
Vivons à l'unisson, en appelant chaque citoyen
Let′s live in unison, calling every citizen
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)

Je ne vous connais pas, nous sommes dans une vraie déposition
I don′t know y'all, we in a real deposition
Au milieu de toute cette condition négative
In the midst of all this negative condition
Divisés par les croyances, les différences et la religion
Divided by beliefs, differences and religion
Pourquoi continuons-nous à passer à côté de l'essentiel de notre mission ?
Why do we keep missing the point on our mission?
Pourquoi nous entretuons-nous, quelle est la raison ?
Why are we killing each other, what′s the reason?
Dieu nous a tous créés égaux dans sa vision
God made us all equal in his vision
J'aimerais pouvoir faire de la musique une religion.
I wish that I could make music as a religion
Alors nous pourrions nous harmoniser ensemble dans cette mission
Then we could harmonise together in this mission
Écoutez, je sais que c'est vraiment difficile de faire des changements
Listen, I know it's really hard to make changes
Mais deux d'entre nous pourraient aider et réorganiser, discuter
But two of us could help and rearrange, discuss
Utilisons notre pouvoir dans nos voix
Utilize our power in our voices
Ensemble, nous nous unirons et ferons le bon choix
Together we will unite and make the right choice
Et lutter pour l'éducation
And fight for education
Sauver la prochaine génération
Save the next generation
Rassemblons-nous comme un seul homme
Come together as one
Je ne comprends pas pourquoi cela n'a jamais été fait
I don't understand why it′s never been done
Alors changeons au compte d'un
So let′s change on the count of one

Il en faut un, juste un
It takes one, just one
Et puis l'un suit l'autre
And then one follows the other one
Et puis l'autre suit un autre
And then the other follows another one
La prochaine chose que vous savez, vous avez un milliard
Next thing you know you got a billion
Des gens qui font des choses merveilleuses
People doing some wonderful things
Des gens qui font des choses puissantes
People doing some powerful things
Changeons et faisons des choses puissantes
Let's change and do some powerful things
L'unité pourrait être une chose merveilleuse
Unity could be a wonderful thing

(Waouh, wah)
(Whoa, whoa)
Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
C'est tout, c'est tout pour un (whoa)
It′s all, it's all for one (whoa)
Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
Un pour tous
One for all
C'est tout, c'est tout pour un (whoa)
It′s all, it's all for one (whoa)

Créons un syndicat, appelant chaque être humain
Let′s start a union, calling every human
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It's one for all and all for one (whoa)
Vivons à l'unisson, en appelant chaque citoyen
Let's live in unison, calling every citizen
C'est un pour tous et tous pour un (ouah)
It′s one for all and all for one (whoa)

(Waouh)
(Whoa)

(Waouh)
(Whoa)

Desarrollado por musixmatch