Traducir a
Adrenalina ruim, oh, eles só falam qualquer coisa
Bad adrenaline, oh, they just say anything
Só saiba que eles fariam qualquer coisa para estar no lugar em que você está
Just know they′d do anything to be in the spot you're in
De volta para a cama novamente, pele em mim, eu perco novamente
Back to bed again, skin on me, I shed again
Estando na cabeça em que estou, eu precisaria de um amigo melhor
Being in the head I′m in, I would need a better friend
Conte-me tudo, eu já passei por isso, veterano
Tell me everything, I been through it, veteran
Traga isso para mim novamente só para que eu possa sentir novamente
Bring it up to me again just so I can feel again
Nada melhor do que quando nada acontece
Nothing better than when there's nothing happening
DG, é uma coisa de família, não seja uma vergonha (para mim)
DG, it's a family thing, don′t be an embarrassment (to me)
Oh, é solo, é solo, é tão solitário
Oh, it′s solo, it's solo, it′s so lonely
Oh, é solo, é solo, é tão solitário
Oh, it's solo, it′s solo, it's so lonely
Oh, ele é tão baixo, ele é tão baixo, ele é a forma mais baixa
Oh, he′s so low, he's so low, he's the lowest form
(O que posso fazer com você?)
(What can I do with you?)
Oh, ele é tão baixo, ele é tão baixo, ele é a forma mais baixa
Oh, he′s so low, he′s so low, he's the lowest form
(O que posso fazer com você?)
(What can I do with you?)
Bladee City, mas é Drain City
Bladee City, but it′s Drain City
Paguei 50 então meu rosto ficou bonito
Paid 50 so my face pretty
Bladee City, mas é Drain City
Bladee City, but it's Drain City
Paguei 50 então meu rosto ficou bonito
Paid 50 so my face pretty
Bladee City, mas é Drain City
Bladee City, but it′s Drain City
Paguei 50 então meu rosto ficou bonito
Paid 50 so my face pretty
Drain City, mas é Bladee City
Drain City, but it's Bladee City
Paguei 50 então meu rosto ficou bonito
Paid 50 so my face pretty
Está tão frio, está tão frio, é a noite mais fria
It′s so cold, it's so cold, it's the coldest night
Por favor, não vá, por favor, não vá, dançarina da Disney no gelo
Please don′t go, please don′t go, Disney dancer on ice
Adrenalina ruim, oh, eles só falam qualquer coisa
Bad adrenaline, oh. they just say anything
Só saiba que eles fariam qualquer coisa para estar no lugar em que você está
Just know they'd do anything to be in the spot you′re in
De volta para a cama novamente, pele em mim, eu perco novamente
Back to bed again, skin on me, I shed again
Estando na cabeça em que estou, eu precisaria de um amigo melhor
Being in the head I'm in, I would need a better friend
Está tão frio, está tão frio, é a noite mais fria
It′s so cold, it's so cold, it′s the coldest night
Por favor, não vá, por favor, não vá, dançarina da Disney no gelo
Please don't go, please don't go, Disney dancer on ice
Adrenalina ruim, oh, eles só falam qualquer coisa
Bad adrenaline, oh, they just say anything
Só saiba que eles fariam qualquer coisa para estar no lugar em que você está
Just know they′d do anything to be in the spot you′re in
De volta para a cama novamente, pele em mim, eu perco novamente
Back to bed again, skin on me, I shed again
Estando na cabeça em que estou, eu precisaria de um amigo melhor
Being in the head I'm in, I would need a better friend
