Blondie traducción al Portugués

Bladee

Traducir a

Prestem atenção
Listen up
Não há antes, não há depois
There is no before, there is no after
Há apenas um rei, apenas um mestre
There′s only one king, only one master
Rei Nada
King Nothing

Prestem atenção
Listen up
Surfista de enxofre, usurpador de santos
Sulfur surfer, Saint Usurper
Sou o único que tem algo interessante a dizer hoje em dia
I am the only one that has anything interesting to say these days
Parem de fazer música agora mesmo
Stop making music right now
Vocês todos me dão nojo
You all fucking disgust me
Vocês deviam ir se foder
You should go fucking die

Ela ficou na minha cabeça, sim, sim, sim
She stuck in my head, yeah, yeah, yeah
Ela tá balançando minha cama, uh, uh
She rockin' my bed, uh-uh
Ela é má, má, má
She bad, bad, bad
Ela tá me deixando louco
She driving me mad
Eu voltei, voltei, voltei
I′m back, back, back
É o Bladee da Drain Gang
It's Bladee from Drain Gang

Seus olhos são tão bonitos
Your eyes are so nice
Você desvia o olhar
You look away
Eu tô preso na sua noite
I'm stuck in thy night
Tão escura e pálida
So dark and pale
Fique rico ou morra tentando
Get rich or die trying
Eu sempre falo
I always say
"Estou morrendo tentando te conquistar, querida"
"I′m dying trying to get you, babe"

Você me quer
You want me
Loira
Blondie
Você não pode negar
You can′t deny
Claramente
Clearly
Tão limpo, tão vazio
So clean, so empty

Estás perdido se fizeres
Damned if you do
Se não fizeres
If you don't
É pior se não quiseres
It′s worse if you won't
Ooh, sou sem coração
Ooh, I′m heartless
Escuridão (Escuridão)
Darkness (dark)
Escuridão (Escuridão)
Darkness (dark)
Escuridão (Escuridão)
Darkness (dark)

Todo mundo no chão (Deitados)
Everyone on the ground (laid out)
Tem um novo espetáculo na cidade (Deixa rolar)
There's a new play in town (let it play out)
Deixa eles saberem que tô na minha agora
Let ′em know that I'm down right now
Brincadeira, nah
Sike, nah

Não consigo cantar e não sinto nada
I can't sing and I don′t feel anything
Como vou continuar fingindo?
How do I keep pretending?
O veredicto saiu
The verdict′s in
O inseto devora tudo
The insect eat everything
Divino em seu vazio de significado
Divine in its void of meaning

E se eu pudesse escapar da matrix com essa única situação?
What if I could escape the matrix
Com essa única situação, querida?
With this one situation, babe?
Não seria loucura?
Wouldn't it be crazy?
A única
The one
Nunca conheci alguém como você, estou falando sério
I′ve never met someone like you, I mean it

Existir, não existir
Exist, don't exist
Existir, não existir
Exist, don′t exist
Existir, não existir
Exist, don't exist
Existir, existir
Exist, exist
Existir, não existir
Exist, don′t exist
Existir, existir
Exist, exist
Existir, não existir
Exist, don't exist

Existir (Oh-oh), existir (Yeah)
Exist (o-oh), exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don't exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don′t exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)

Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don′t exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don't exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don′t exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don't exist (yeah)
Existir (Yeah), existir (Yeah)
Exist (yeah), exist (yeah)
Existir (Yeah), não existir (Yeah)
Exist (yeah), don′t exist (yeah)
Existir (Yeah), existir
Exist (yeah), exist

Bela Mártir
Beautiful Martyr
Você não sabe que eu faria qualquer coisa por você? (Qualquer coisa)
Don't you know I would do anything for you? (Anything)
Bela Mártir
Beautiful Martyr
Você não sabe que eu faria qualquer coisa por você?
Don′t you know I would do anything for you?
Sangrando e maltratada
Bleeding and abused
Bela Mártir
Beautiful Martyr
Você não sabe que eu faria qualquer coisa por você?
Don't you know I would do anything for you?

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch