Traducir a
(Despertar)
(Wake up)
(Frío)
(Cold)
Todo por nada
All for nothing
DJ Kenn, todo o nada
DJ Kenn, all or nothing
Estos chicos no están en nada
These boys are on nothing
Este dunya en el que estoy atrapado
This dunya I′m stuck in
Sigue ganando, no quiero nada.
Keep winning, I want nothing
Viene la policía, no vi nada.
Cops come, I saw nothing
Trash Star, esta mierda es divertida para mí.
Trash Star, this shit funny to me
Este dinero sigue llegando a mí.
This money keep coming to me
Me quedé frito esta noche
I got Perm-fried tonight
Todos me amarán cuando muera
They're all gonna love me when I die
No lloro, tengo algo en el ojo
Not crying, got something in my eye
tengo ansiedad y estoy drogado
I got anxiety and I′m high
Soy del tipo que se sale de control
I'm the type to spiral out of control
Me gusta que se desarrolle el caos
I kinda like chaos unfold
En esta escuela secundaria de Drain Gang me inscribí
This Drain Gang high school I enrolled
Yo era una especie de director ejecutivo, ¿sabes?
I was kind of the CEO, you know?
Discreto, es mejor que estés arruinado
Lowkey, you're better off being broke
Tener éxito no es tan tonto
Having success is not that dope
Estar en Los Ángeles sin esa coca
Being in LA off that coke
Rodeado de gente que ni siquiera conozco
Surrounded by people I don′t even know
Rodeado de gente que ni siquiera conozco
Surrounded by people I don′t even like
Amor falso, esa mierda se desarrolló
Fake-ass love, that shit played out
¿Te importa tu estatus? Esa mierda se desarrolló
Care about your status? That shit played out
No me importa si eres rico, no quiero pasar el rato
I don't care if you′re rich, I don't wanna hang out
Si no eres GTB, no quiero pasar el rato
If you′re not GTB, I don't wanna hang out
Si no eres SG, no quiero pasar el rato
If you′re not SG, I don't wanna hang out
Si no eres Drain Gang, no quiero pasar el rato
If you're not Drain Gang, I don′t wanna hang out
Hombre, para resumir, no quiero pasar el rato (Drain Gang)
Man, long story short, I don′t wanna hang out (Drain Gang)
No estoy tan seguro de querer pasar el rato
I'm not so sure I wanna hang out
Persianas bajadas en mi casa, no quiero pasar el rato
Blinds down in my house, I don′t wanna hang out
Bolsas de basura en la ventana, no quiero pasar el rato
Trash bags on the window, don't wanna hang out
Puerta cerrada en la caja fuerte, no quiero pasar el rato
Door locked on the safe, I don′t wanna hang out
Todo por nada
All for nothing
DJ Kenn, todo o nada
DJ Kenn, all or nothing
Estos chicos no están en nada
These boys are on nothing
Este dunya en el que estoy atrapado
This dunya I'm stuck in
Sigue ganando, no quiero nada.
Keep winning, I want nothing
Policías-Policías vienen, no vi nada.
Cops-Cops come, I saw nothing
Trash Star, esta mierda es divertida para mí.
Trash Star, this shit funny to me
Todo este dinero sigue viniendo a mí
All this money keep coming to me
Para siempre
Forever
