Traducir a
Três mais três mais três é nove
Three plus three plus three is nine
D, sou eu, SG (D9)
D, it′s me, SG (D9)
Crie enquanto eu falo, STE
Create it as I speak, STE
(Isso é nove, sim, sim, sim, sim)
(This is nine, yeah, yeah, yeah, yeah)
Herói da minha história, morte ou glória no centro da cidade
Hero of my story, death or glory in the inner city
Baby, são as pequenas coisas da vida que realmente fazem a diferença
Baby, it's the smaller things in life that really make a difference
Melhor acreditar que nunca foi uma piada, mas eu estava sempre brincando
Best believe it never was a joke, but I was always kidding
Cinderela apenas por uma noite, o sapato era realmente adequado
Cinderella only for one night, the shoe was really fitting
Veja-me quando estou andando pela cola, com certeza fica pegajoso
See me when I′m walking through the glue, it sure do get sticky
DG9 é feio na rua, tem que ficar bonito (Droga)
DG9 is ugly in the street, gotta make it pretty (Damn)
Navegue pelo mistério, tiramos a realidade da ficção
Navigate the mystery, we pull reality out of fiction
É preciso mais do que ambição, posso te mostrar, você não precisa ouvir
Takes more than ambition, I can show you, you don't have to listen
Eu pinto um quadro perfeito, faço uma bela imagem
I paint a perfect picture, strike that a beautiful image
É obviamente o número nove, algo que as palavras não podem descrever
It's obviously number nine, something that words can′t describe
Estarei sempre ao seu lado, dentro de uma cidade de luz
I′ll always be by your side, inside a city of light
E no meu caminho caindo (Dentro de uma cidade de luz)
And in my way falling down (Inside a city of light)
Ah, levante a barra, eles obviamente não estão à altura
Ah, raise the bar, they're obviously not up to par
Eu olho para o céu e desejo a uma estrela
I look up at the sky and I wish upon a star
Acho que eles gostam de como eu falo nas músicas, transforme isso em uma arte
Guess they like how I talk on the songs, turn it to a art
SG rasteja na noite depois das oito quando está escuro
SG creep in the night after eight when it′s dark
Bênçãos chegando pelo caminhão, disseram a eles "Carreguem"
Blessings coming in by the truck, told 'em "Load it up"
Números muito especiais no brasão, tenho que segurá-lo
Very special numbers on the crest, I have to hold it up
Eu tentei dizer a eles que não somos especiais, mas ainda assim, eles nos idolatram
I tried to tell ′em we're not special, but still, they idolize us
Você pode me pegar no supermercado ou no ônibus
You might catch me in the grocery store or riding on the bus
Ah, vou começar a corar
Ah, I′ll start to blush
A perfeição é apenas uma ilusão e uma punição do amor
Perfection is just an illusion and a punishment of love
Estou firme a cada temporada, mas não é sólido o suficiente
I'm standing solid every season, but it's not solid enough
Baby, você pode me matar com um toque, estou voando muito perto do sol
Baby, you can kill me with a touch, I′m flying too close to the sun
Eu pinto um quadro perfeito, faço uma bela imagem
I paint a perfect picture, strike that a beautiful image
Eu pinto um quadro perfeito, faço uma bela imagem
I paint a perfect picture, strike that a beautiful image
