Traducir a
Bienheureux Chacho, continue à le rendre réel
Chacho bendito, seguí haciendo real
Toujours, toujours ressentir
Siempre, siempre sintiendo
Vous faites les choses avec beaucoup d'élégance.
Que estás haciendo las cosas muy elegante′
Chaque fois que je vois ce que tu fais
Cada que veo en lo que estás
Et plus vous êtes en phase avec M. Paresseux, plus
Y entre más sintonizado estás con el señor huevón, más
Ça te va mieux, mon pote, parce que tu es béni, le béni .
Más te luce, parce, porque sos Blessd, "el bendito"
Savez-vous? (Les Prodiges)
¿Sí sabe'? (The Prodigiez)
La célébrité ne m'a pas changé, et encore moins l'argent.
No me cambió la fama, mucho meno′ me cambió el dinero
Tu vis ce que tu as à vivre et je peux faire ce que je veux.
Ustedes viven lo que les toca y yo tranquilo haciendo lo que quiero
Maintenant, je voyage à travers le monde en exploitant des magasins à l'étranger.
Ahora viajo por el mundo entero explotando tiendas en el extranjero
En attendant le temps, je ne m'énerve plus jamais
Esperando el tiempo, ya nunca me altero
Avec Dieu au volant et moi comme passager
Con Dios manejando y yo de pasajero
En route pour devenir une jeune légende
De camino a ser una joven leyenda
Les Air Force dans mon placard ne sont pas dans le magasin
Las Air Force de mi closet no están en la tienda
Vous prêtez les voitures, les vêtements, les vêtements.
Ustedes fían los carros, la ropa, las prenda'
Et ils vendent tout ce qu'ils louent via des réseaux
Y frontean por redes todo lo que arriendan
Je suis plus collé qu'une affiche Panini
Estoy más pega'o que un afiche ′e Panini
Briller dans ma ville, apparaître à la télévision
Brillando en mi city, saliendo en TV
Je suis une jeune légende comme au Real, Vini
Soy joven leyenda como en el Real, Vini
Et personne ne croit à ce film.
Y a ustedes esa movie nadie les cree
Un autre jeune millionnaire et je ne suis pas Eladio
Otro joven millonario y no soy Eladio
Nous venons de rien, nous nous élevons de la boue
Venimo′ de la nada, salimo' del fango
Inclinons-nous, nous montons en grade
Hagan reverencia, subimo′ de rango
Béni serait Gardel si c'était du tango, ha-ha
Blessd sería Gardel si esto fuera tango, ja-ja
Ces yeux noirs veulent me regarder
Esos ojos negros me quieren mirar
Du quartier à la célébrité, ici on ne perd pas, on gagne
Del barrio pa' la fama, no se pierde, aquí se gana
Hier ils ne m'aimaient pas et aujourd'hui ils m'aiment tous.
Ayer no me querían y hoy todo′ me aman
Du quartier à la célébrité, ici on ne perd pas, on gagne
Del barrio pa' la fama, no se pierde, aquí se gana
Hier ils ne m'aimaient pas et aujourd'hui ils m'aiment tous (ha-ha)
Ayer no me querían y hoy todo′ me aman (ja-ja)
Ceux qui jetaient demandent maintenant de l'air frais
Los que tiraban ahora piden pa'l fresco
Maintenant ils m'appellent, mais je ne réponds pas.
Ahora me llaman, pero no contesto
Je savais que j'étais le meilleur dans ce domaine.
Yo sabía que era el mejor en esto
Comme sur Twitch un jour ce serait WestCOL
Como en Twitch algún día sería WestCOL
Regardez maintenant le fils de Cristina.
Miren ahora el hijo 'e Cristina
Percer dans les affaires sur scène aussi
Rompiendo en negocios también en la tarima
Là où j'arrive, personne n'est au-dessus de moi.
A donde llego nadie está por encima
Parce que je suis le centre, même si je me tiens au coin de la rue
Porque soy el centro, así me pare en la esquina
Il y a plusieurs chimbas comme un khalifa
Van varias chimbas como un khalifa
Je fume de l'herbe même si je ne suis pas Wiz
Fumando bareta aunque yo no soy Wiz
Ils ne peuvent pas me battre même dans un quiz.
No me ganan ni haciendo un quiz
Si c'était Liverpool, ce serait Luis Díaz
Si esto fuera el Liverpool sería Luis Díaz
Du quartier à la célébrité, ici on ne perd pas, on gagne
Del barrio pa′ la fama, no se pierde, aquí se gana
Hier ils ne m'aimaient pas et aujourd'hui ils m'aiment tous.
Ayer no me querían y hoy todo′ me aman
Du quartier à la célébrité, ici on ne perd pas, on gagne
Del barrio pa' la fama, no se pierde, aquí se gana
Hier ils ne m'aimaient pas et aujourd'hui ils m'aiment tous (ha)
Ayer no me querían y hoy todo′ me aman (ja)
Oui, oui, tu sais, tu sais
Sí, sí, usted sabe, usted sabe
C'est comme un match de football
Esto es como un partido de fútbol
Pour nous, chaque événement est un match de football
Cada evento para nosotro' e′ partido de fútbol
Et, et l'énergie, mec, parfois
Y, y la energía, parce, a veces
Parfois, ce n'est pas vraiment en ta faveur, connard, et tu dois ramer.
A veces no está tan a favor, huevón, y toca remar
Et, mais c'est ça, c'est comme le personnage qui remonte à la surface
Y, pero eso e', es como el carácter el que sale a flote
Et celui qui l'inverse est celui qui reste là comme un roi
Y el que la revierte es el que, el que queda ahí como un rey
Gloire à Dieu, parce que
Ten gloria a Dios, parce
Toute la gloire à Dieu, mec.
Toda la gloria para Dios, parce
