ANTHEM PART 3 traducción al Francés

blink‐182

Traducir a

Tout ce que nous avons essayé
Everything that we′ve tried
Nous allons continuer à nous éveiller à cette lumière
We'll keep waking up to that light
Nous allons voir arriver une nouvelle vague
We′ll see rising of a new tide
Nous commençons une nouvelle vie
We are starting up a new life

Quand ta tête tombe trop bas
When your head is hanging too low
Quand ton coeur est sur le point d'exploser
When your heart is about to explode
Vous pouvez le faire n'importe où, GO
You can make it anywhere, go
Il n'y a pas de peur, quand tu arrives ici, abandonne ce fantôme
There's no fear, when you get here give up that ghost

Quand tes rêves, ils semblent être morts
When your dreams, they seem like they're dead
Comme un martèlement au fond de ta tête
Like a pounding deep in your head
Quand ton travail est devenu une merde profonde
When your job has gone to deep shit
Si tu es tombé sur cette liste
If you′ve fallen off of that list

Quand tu serres tes deux poings
When you′re clenching both of your fists
Comme si tu visais et que tu ratais de peu
Like you aimed and then you just missed
Laisse l'histoire montrer que tu es réparé
Let the record show that you're fixed
N'abandonne pas maintenant, lève-toi et résiste
Don′t you give up now, just get up and resist

Cette fois, je ne serai pas complaisant
This time I won't be complacent
Les rêves que j'ai abandonnés et gaspillés
The dreams I gave up and wasted
Un nouveau sommet, une nouvelle aventure
A new high, a new ride
Et je suis en feu
And I′m on fire
Ma vieille merde se termine ici ce soir
My old shit ends here tonight

Et après que ta vie se soit écoulée
And after you had the time of your life
Sans pouls et allant vers la lumière
Flatlined and led toward the light
Tu seras désespéré des décombres et découvriras que
You'll despair the wreckage and find
Personne n'en a rien à foutre que tu sois mort
No-one gave a fuck that you died

Cette fois, je ne serai pas complaisant
This time I won′t be complacent
Les rêves que j'ai abandonnés et gaspillés
The dreams I gave up and wasted
Un nouveau sommet, une nouvelle aventure
A new high, a new ride
Et je suis en feu
And I'm on fire
Ma vieille merde se termine ici ce soir
My old shit ends here tonight

(C'est ?) Mon high, c'est mon esprit
It's my head, it′s my mind
Tout est inventé, tout va bien
All made up, it′s alright
Si je tombe, sur quelques ongles
If I fall on some nails
Si je gagne ou mets les voiles
If I win or set sail
je n'échouerai pas
I won't fail
je n'échouerai pas
I won′t fail

Desarrollado por musixmatch