I Really Wish I Hated You traducción al Portugués

blink‐182

Traducir a

Eu realmente não gosto de mim sem você
I don′t really like myself without you
Toda música que eu canto ainda é sobre você
Every song I sing is still about you
Me salve de mim mesmo do jeito que você costumava fazer
Save me from myself the way you used to
Porque eu realmente não gosto de mim sem você
'Cause I don′t really like myself without you
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Um pouco bêbado, esperando sua chamada no telefone
A little drunk, waiting on your phone call
Um pouco entorpecido, talvez eu não consigo sentir tudo
A little numb, maybe I can't feel at all
Você me costurou mas você não consegue me fazer parar de sangrar
You stitch me up, but you can't stop me bleeding out
Eu estou melhor quando estou quebrado
I′m better when I′m broken

Eu amo você, mas eu odeio você quando você está com alguém
I love you, but I hate you when you're with someone else
Eu não quero que você se amarre ao meu redor, má eu não confio em mim mesma
I don′t want you wrapped around me, but I don't trust myself
Eu dirigi até sua casa, mas você não vive mais lá
I drove by your house, but you don′t live there anymore

Porque eu realmente não gosto de mim sem você
'Cause I don′t really like myself without you
Toda música que eu canto ainda é sobre você
Every song I sing is still about you
Me salve de mim mesmo do jeito que você costumava fazer
Save me from myself, the way you used to
Porque eu realmente não gosto de mim sem você
'Cause I don't really like myself without you
Eu realmente desejo te odiar agora
I really wish I hated you right now

Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

O sol está fora, eu estou morrendo de dia
The sun is out, I'm dying in the daytime
Eu penso sobre o futuro que deixamos pra trás
I think about the future that we left behind
Eu bebi tudo, mas eu não posso balançar você da minha mente
I drank it all, but I can′t shake you from my mind
Agora todas as janelas estão quebradas
Now every window's broken

Eu amo você, mas eu odeio você quando você está com alguém
I love you, but I hate you when you′re with someone else
Eu não quero que você se amarre ao meu redor, má eu não confio em mim mesma
And I want you wrapped around me, but I don't trust myself
Eu dirigi até sua casa, mas você não vive mais lá
I drove by your house, but you don't live there anymore

Porque eu realmente não gosto de mim sem você
′Cause I don′t really like myself without you
Toda música que eu canto ainda é sobre você
Every song I sing is still about you
Me salve de mim mesmo do jeito que você costumava fazer
Save me from myself the way you used to
Porque eu realmente não gosto de mim sem você
'Cause I don′t really like myself without you
Eu realmente desejo te odiar agora
I really wish I hated you right now

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Eu posso ver que você teve o suficiente
I can see that you've had enough
Eu posso ver que você está desistindo de mim
I can see that you're giving up on me
Eu posso ver que suas mãos estão erguidas
I can see that your hands are up
Eu posso ver que você está desistindo de mim
I can see that you′re giving up on me

Eu odeio o jeito que você está melhor sem, melhor sem
I hate the way that you′re better off, better off
Eu entorpeci a dor mas não para, não para
I numb the pain but it never stops, never stops
Queria poder te dizer que estou melhor sem, melhor sem
Wish I could say that I'm better off, better off now

Mas eu realmente não gosto de mim sem você
But I don′t really like myself without you
Toda música que eu canto ainda é sobre você
Every song I sing is still about you
Me salve de mim mesmo do jeito que você costumava fazer
Save me from myself the way you used to
Porque eu realmente não gosto de mim sem você
'Cause I don′t really like myself without you
Eu realmente desejo te odiar agora
I really wish I hated you right now

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Não diga alguma coisa
Won't you say something?
Não diga alguma coisa
Won′t you say something?
Eu realmente queria te odiar
I really wish I hated you

Desarrollado por musixmatch