Parklife traducción al Francés

Blur

Traducir a

La confiance est une préférence pour le voyeur habituel de ce qu'on appelle (parklife)
Confidence is a preference for the habitual voyeur of what is known as (parklife)
Et la soupe du matin peut être évitée si vous empruntez un itinéraire direct à travers ce qu'on appelle (parklife)
And morning soup can be avoided if you take a route straight through what is known as (parklife)
John a obtenu les brasseurs statisme, il se laisser intimider par les pigeons sales
John′s got brewers droop, he gets intimidated by the dirty pigeons
Ils aiment un peu de celui-ci (Parklife)
They love a bit of it (parklife)
Qui est-ce seigneur de l'intestin Marching? vous devriez réduire votre vie de porc, mon pote,
Who's that gut lord marching? You should cut down on your porklife mate, get some exercise

Tout le monde
All the people
Tellement de gens
So many people
Et ils vont tous mains dans la mains
And they all go hand in hand
Main dans la main tout au long de leur vie dans le parc, tu vois ce que je veux dire ?
Hand in hand through their parklife, know what I mean?

J'me lève quand j'veux sauf le mercredi où j'suis brutalement réveillé par les éboueurs (Parklife)
I get up when I want except on Wednesdays when I get rudely awakened by the dustmen (Parklife)
Je mets mon pantalon, prends une tasse de thé et je pense à quitter la maison (parklife)
I put my trousers on, have a cup of tea and I think about leaving the house (parklife)
Je nourris les pigeons, parfois je nourris les moineaux aussi
I feed the pigeons, I sometimes feed the sparrows too
Cela me donne un sentiment de bien-être énorme (parklife) et ensuite je suis heureux pour le reste de la journée
It gives me a sense of enormous wellbeing (parklife) and then I′m happy for the rest of the day
En sécurité dans la connaissance, il y aura toujours un peu de mon cœur qui lui sera consacré
Safe in the knowledge there will always be a bit of my heart devoted to it

Tout le monde
All the people
Tellement de gens
So many people
Et ils vont tous mains dans la mains
And they all go hand in hand
Main dans la main à travers leur parklife
Hand in hand through their parklife

Parklife (parklife)
Parklife (parklife)

Parklife (parklife)
Parklife (parklife)
Cela n'a rien à voir avec votre avantage grâce à la technologie que vous connaissez (parklife)
It's got nothing to do with your "Vorsprung durch Technik", you know
Parklife (parklife)
Parklife (Parklife)
Et ce n'est pas à propos de vous les joggeurs qui tournez en rond et en rond et en rond (parklife)
And it's not about you joggers who go round and round and round and round (parklife)

Tout le monde
All the people
Tellement de gens
So many people
Et ils vont tous mains dans la mains
And they all go hand in hand
Main dans la main à travers leur parklife
Hand in hand through their parklife

Tout le monde
All the people
Tellement de gens
So many people
Et ils vont tous mains dans la mains
And they all go hand in hand
Main dans la main à travers leur parklife
Hand in hand through their parklife

Desarrollado por musixmatch