Traducir a
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
Todas las cosas malas que enfrentaste en tu pasado.
All the bad things you dealt with in your past
Son tan perturbadores para ti
Are so disturbing for you
Que no quieres confiarlos a nadie
That you don′t want to confide them to anyone
Todas las cosas malas que enfrentaste en tu pasado.
All the bad things you dealt with in your past
Te he hecho lo que eres ahora
Have made you what you are now
Pero eres buena como eres.
But you are good the way you are
¿No ves que es hora de partir?
Don't you see it′s time to leave
Todos los pensamientos oscuros detrás de ti
All the dark thoughts behind you
Sólo puedes ser libre
You can only be free
Si ya no vives en el pasado
If you no longer live in the past
Los recuerdos intentan arrastrarte hacia abajo
The memories try to drag you down
Pero tienes que extender tus alas y volar.
But you have to spread your wings and fly
Hacia el futuro, hacia la luz
Into the future, into the light
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
Todas las cosas malas que enfrentaste en tu pasado.
All the bad things you dealt with in your past
Son tan perturbadores para ti
Are so disturbing for you
Que todavía influyen en tus pensamientos hoy
That they still influence your thoughts today
Pero quieres escapar de tu oscuro pasado.
But you want to escape your dark past
Hay que ir un poco más allá
You have to go a little further
En el camino hacia tu redención
On the path to your redemption
Al final de tu viaje
At the end of your journey
Encontrarás tu destino
You will find your destiny
Romperás tus cadenas y vivirás tu propia vida.
You will break your chains and live your own life
¿No ves que es hora de partir?
Don't you see it's time to leave
Todos los pensamientos oscuros detrás de ti
All the dark thoughts behind you
Sólo puedes ser libre
You can only be free
Si ya no vives en el pasado
If you no longer live in the past
Los recuerdos intentan arrastrarte hacia abajo
The memories try to drag you down
Pero tienes que extender tus alas y volar.
But you have to spread your wings and fly
Hacia el futuro, hacia la luz
Into the future, into the light
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
¿No ves que es hora de partir?
Don′t you see it′s time to leave
Todos los pensamientos oscuros detrás de ti
All the dark thoughts behind you
Sólo puedes ser libre
You can only be free
Si ya no vives en el pasado
If you no longer live in the past
Los recuerdos intentan arrastrarte hacia abajo
The memories try to drag you down
Pero tienes que extender tus alas y volar.
But you have to spread your wings and fly
Hacia el futuro, hacia la luz
Into the future, into the light
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
¿No ves que es hora de partir?
Don't you see it′s time to leave
Sólo puedes ser libre
You can only be free
Si ya no vives en el pasado
If you no longer live in the past
¿No ves que es hora de partir?
Don't you see it′s time to leave
¿No ves que es hora de partir?
Don't you see it′s time to leave
La libertad te espera esta noche.
Freedom awaits you tonight
