Traducir a
Eu não consigo entender, ela soltou minha mão
I can′t understand, she let go of my hand
Me deixou aqui de frente para a parede
Left me here facing the wall
Eu certamente gostaria de saber por que ela iria
I'd sure like to know why she′d go
Mas eu não consigo chegar perto dela
But I can't get close to her at all
Embora tenhamos nos beijado durante a noite selvagem e escaldante
Though we kissed through the wild blazing nighttime
Ela disse que nunca esqueceria
She said she'd never forget
A manhã está clara, é como se eu não estivesse aqui
Morning is clear, it′s like I ain′t here
Ela age como se nunca tivéssemos nos conhecido
She acts like we never have met
Eu não tive que adivinhar, eu confessaria com prazer
I didn't have to guess, I′d gladly confess
Para qualquer coisa que eu possa ter tentado
To anything I might've tried
Se eu estive com ela por muito tempo ou fiz algo errado
If I was with her too long or have done something wrong
Eu gostaria que ela me dissesse o que é, vou correr e me esconder
I′d wish she'd tell me what it is, I′d run and hide
Bem, a saia dela balançava enquanto o violão tocava
Well, her skirt it swayed as the guitar played
Sua boca estava aguada e molhada
Her mouth was watery and wet
Algo mudou, ela não é a mesma
Something has changed, she ain't the same
Ela age como se nunca tivéssemos nos conhecido
She acts like we never have met
Estou indo embora hoje, vou embora
I'm leavin′ today, I′ll be on my way
Disto não posso dizer muito
Of this I can't say very much
Mas se você quiser, posso ser igual a você
But if you want me to, I can be just like you
E fingir que nunca nos tocamos
And pretend that we never have touched
E se alguém me perguntar
And if anybody should asks me
"É fácil esquecer?"
Is it easy to forget?
Eu direi: "É fácil de fazer, basta escolher qualquer um
I′ll say, "It's easily done, just pick anyone
E finja que você nunca se conheceu"
And pretend that you never have met"
