I Want You traducción al Francés

Bob Dylan

Traducir a

Le croque-mort coupable soupire
The guilty undertaker sighs
L'écorcheur d'orgue de barbarie solitaire pleure
The lonesome organ grinder cries
Les saxos argentés disent tous que je devrais t'ignorer
The silver saxophones say I should refuse you
Les cloches fêlées et les trompettes éraillées
The cracked bells and washed-out horns
Me soufflent au visage leur sarcasme
Blow into my face with scorn
Mais rien n'y fait
But it′s not that way
Je n'suis pas venu au monde pour finalement te perdre
I wasn't born to lose you

je te veux, je te veux
I want you, I want you
avec tant de force
I want you so bad
mon amour, je te veux
Honey, I want you

le politicien ivre sautille
The drunken politician leaps
dans la rue où des mères sont en larmes
Upon the streets where mothers weep
et les salvateurs dans leur sommeil profond
And the saviors who are fast asleep
t'attendent
They wait for you
et moi j'attend une occasion d'arrêter
And I wait for them to interrupt
de siroter ma tasse cassée
Me drinkin′ from my broken cup
et qu'ils me demandent de t'ouvrir la grande porte
And ask me to open up the gate for you

je te veux, je te veux
I want you, I want you
oui avec tant de force
Yes, I want you so bad
mon amour, je te veux
Honey, I want you

maintenant mes ancêtres sont partis
How my fathers, they've gone down
ils n'ont jamais connu le grand amour
True love, they've been without it
Mais toutes leurs filles me rabaisse
But all their daughters put me down
parceque je n'y pense pas
′Cause I don′t think about it

eh bien, je retourne à la reine de pique
Well, I'll return to the Queen of Spades
et parler avec ma femme de chambre
And talk with my chambermaid
elle sait que je n'ai pas peur de la regarder
She knows that I′m not afraid to look at her
elle est bonne pour moi
She is good to me
et il n'y a rien qu'elle ne voit pas
And there's nothing she doesn′t see
elle sait où j'aimerais être
She knows where I'd like to be
mais ça n'a pas d'importance
But it doesn′t matter

je te veux, je te veux
I want you, I want you
oui avec tant de force
Yes, I want you so bad
mon amour, je te veux
Honey, I want you

Maintenant ton enfant qui danse avec son costume chinois
Now your dancing child with his Chinese suit
il m'a parlé, j'ai pris sa flûte
He spoke to me, I took his flute
non, je n'étais pas très mignon avec lui, n'es ce pas?
No, I wasn't very cute to him, was I?
mais je l'ai fait parcequ'il a menti
But I did it because he lied
parce qu'il t'a emmené faire un tour
And because he took you for a ride
et parce-que le temps était de son côté
And because time was on his side
et parce-que je...
And because I

te veux, je te veux
Want you, I want you
oui avec tant de force
Yes, I want you so bad
mon amour, je te veux
Honey, I want you

Desarrollado por musixmatch