If You Gotta Go, Go Now traducción al Francés

Bob Dylan

Traducir a

Écoute-moi, bébé
Listen to me, baby
Il y a quelque chose que tu dois voir
There is something you must see
Je veux être avec toi, fille
I wanna be with you, gal
Si tu veux être avec moi
If you wanna be with me

Mais si tu dois y aller
But if you got to go
C'est bon
It′s all right
Mais si tu dois y aller, pars maintenant
But if you got to go, go now
Ou bien tu dois rester toute la nuit
Or else you got to stay all night

Ce n'est pas que je te questionne
It ain't that I′m questioning you
(…)
To take part in any kind of quiz
(…)
It's just that I have got no watch
(…)
And you keep asking me what time it is

C'est juste que je n'ai pas de montre
So, if you got to go
Et tu n'arrêtes pas de me demander quelle heure il est
It's all right
(…)
But if you got to go, go now
(…)
Or else you got to stay all night

Alors, si tu dois y aller
I am just a poor boy, baby
C'est bon
Trying to connect
Mais si tu dois y aller, pars maintenant
But I certainly don′t want you thinking
Ou bien tu dois rester toute la nuit
That I haven′t got any respect

Je ne suis qu'un pauvre garçon, bébé
So, if you got to go
(…)
It's all right
(…)
But if you got to go, go now
(…)
Or else you got to stay all night

Mais je ne veux certainement pas que tu penses
You know I′d have nightmares
Que je n'ai aucun respect
And a guilty conscience, too
(…)
If I kept you from anything
(…)
That you really wanna do

Alors, si tu dois y aller
But if you got to go
C'est bon
It's all right
Mais si tu dois y aller, pars maintenant
But if you got to go, go now
Ou bien tu dois rester toute la nuit
Or else you got to stay all night

Tu sais que je ferais des cauchemars
It ain′t that
Et une mauvaise conscience aussi
Asking you to do anything you never did, before
Si je t'ai empêché de quoi que ce soit
It's just that I′ll be sleeping soon
(…)
It'll be too dark for you to find the door

(…)
So, if you got to go
Mais si tu dois y aller
It's all right
C'est bon
But if you got to go, go now
Mais si tu dois y aller, pars maintenant
Or else you got to stay all night
Ou bien tu dois rester toute la nuit
(…)

Ce n'est pas ça
(…)
Te demander de faire quelque chose que tu n'as jamais fait auparavant
(…)
C'est juste que je vais bientôt dormir
(…)
Il fera trop sombre pour que tu trouves la porte
(…)

Alors, si tu dois y aller
(…)
C'est bon
(…)
Mais si tu dois y aller, pars maintenant
(…)
Ou bien tu dois rester toute la nuit
(…)

Desarrollado por musixmatch