Traducir a
ti ho portato a casa da una festa e ci siamo baciati nel divertimento
I took you home from a party and we kissed in fun
un po' di baci rubati e nessun danno é stato fatto
A few stolen kisses and no harm was done
invece di fermarci quando potevamo abbiamo continuato
Instead of stopping when we could, we went right on
finché improvvisamente abbiamo capito che i freni erano andati
′Til suddenly we found that the brakes were gone
appartieni a qualcun'altro, come me
You belong to someone else and I do too
é semplicemente pazzo essere qui con te
It's just crazy being here with you
come una cattiva moto con il diavolo sul sedile
There′s a bad motorcycle with the devil in the seat
andando a novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Going ninety miles an hour down a dead end street
andando a novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Going ninety miles an hour down a dead end street
non volevo volerti, ma adesso non ho scelta
I did not want to want you and now I have no choice
é troppo tardi per ascoltare quella voce di avvertimento
It's too late to listen to that whining voice
tutto ciò che sento é il tuono di due cuori che battono
All I hear is thunder of two hearts' beat
andando a novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Going ninety miles an hour down a dead end street
sí, novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Yeah ninety miles an hour down a dead end street
(…)
You′re not free to belong to me and you know I could never be your own
(…)
Your lips on mine are like sweet sweet wine but we′re headed for a water stone
(…)
Warning signs are flashing everywhere, but we pay no heed
i cartelli di avvertimento stanno lampeggiando ovunque, ma noi ce ne freghiamo
Instead of slowing down the pace, we keep picking up speed
'invece di rallentare,continuiamo ad accelerare'
Disasters getting closer every time we meet
il disastro si avvicina ogni volta che ci incontriamo
(…)
andando a novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Going ninety miles an hour down a dead end street
sí, novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Yeah, ninety miles an hour down a dead end street
bene, novanta miglia all'ora lungo una strada senza uscita
Well, ninety miles an hour down a dead end street
