Rainy Day Woman 12 & 35 traducción al Portugués

Bob Dylan

Traducir a

Bem, eles vão te apedrejar quando você estiver tentando ser tão bom.
Well, they′ll stone you when you're trying to be so good
Eles vão te apedrejar, exatamente como disseram que fariam.
They′ll stone you just like they said they would
Eles vão te apedrejar quando você estiver tentando voltar para casa.
They'll stone you when you're tryin′ to go home
Eles vão te apedrejar quando você estiver lá sozinho.
They′ll stone you when you're there all alone

Mas eu não me sentiria tão sozinha.
But I would not feel so all alone
Todo mundo tem que ficar chapado (sim)
Everybody must get stoned (yeah)

Bem, eles vão te apedrejar quando você estiver andando na rua.
Well, they′ll stone you when you're walking on the street
Eles vão te apedrejar se você tentar manter seu lugar.
They′ll stone you when you're trying to keep your seat
Eles vão te apedrejar enquanto você estiver andando no chão.
They′ll stone you when you're walking on the floor
Eles vão te apedrejar quando você estiver caminhando até a porta (ooh)
They'll stone you when you′re walking to the door (ooh)

Mas eu não me sentiria tão sozinha.
But I would not feel so all alone
Todo mundo tem que ficar chapado.
Everybody must get stoned

Eles vão te apedrejar quando você estiver na mesa do café da manhã (ooh)
They′ll stone you when you're at the breakfast table (ooh)
Eles vão te apedrejar quando você for jovem e capaz.
They′ll stone you when you are young and able
Eles vão te apedrejar quando você estiver tentando ganhar dinheiro.
They'll stone you when you′re trying to make a buck
Eles vão te apedrejar e depois dirão: "Boa sorte".
They'll stone you, and then, they′ll say, "Good luck"

Bem, eu não me sentiria tão sozinha.
Well, I would not feel so all alone
Todo mundo tem que ficar chapado.
Everybody must get stoned

Bem, eles vão te apedrejar e dizer que é o fim.
Well, they'll stone you and say that it's the end
Então eles te apedrejarão, e então você voltará.
Then they′ll stone you, and then you′ll come back again
Eles vão te apedrejar quando você estiver dirigindo seu carro.
They'll stone you when you′re riding in your car
Eles vão te apedrejar quando você estiver tocando guitarra (ooh)
They'll stone you when you′re playing your guitar (ooh)

Sim, mas eu não me sentiria tão sozinha.
Yes, but I would not feel so all alone
Todo mundo tem que ficar chapado, tá bom?
Everybody must get stoned, all right!

Bem, eles vão te apedrejar quando você estiver completamente sozinho.
Well, they'll stone you when you are all alone
Eles vão te apedrejar quando você estiver voltando para casa.
They′ll stone you when you are walking home
Eles vão te apedrejar e depois dizer que você é corajoso.
They'll stone you, and then say you are brave
Eles te apedrejarão quando você for sepultado.
They'll stone you when you′re sent down in your grave

Mas eu não me sentiria tão sozinha.
But I would not feel so all alone
Todo mundo tem que ficar chapado.
Everybody must get stoned

Desarrollado por musixmatch