Traducir a
Cotovia
Skylark
Você tem algo a me dizer?
Have you anything to say to me?
Você não vai me dizer onde meu amor pode estar?
Won′t you tell me where my love can be?
Existe um prado na névoa
Is there a meadow in the mist
Onde alguém está esperando para ser beijado?
Where someone's waiting to be kissed?
Cotovia
Skylark
Você já viu um vale verde com a primavera?
Have you seen a valley green with spring?
Onde meu coração pode viajar
Where my heart can go a-journeying
Sobre as sombras e a chuva
Over the shadows and the rain
Para uma estrada coberta de flores
To a blossom covered lane
E no teu voo solitário
And in your lonely flight
Você não ouviu a música da noite?
Haven′t you heard the music of the night?
Música maravilhosa
Wonderful music
Tênue como um fogo-fátuo
Faint as a will o' the wisp
Louco como um lunático
Crazy as a loon
Triste como uma cigana serenatando a lua
Sad as a gypsy serenading the moon
Ah, cotovia
Oh, skylark
Não sei se você consegue encontrar essas coisas
I don't know if you can find these things
Mas meu coração está cavalgando em suas asas
But my heart is riding on your wings
Então se você os vir em algum lugar
So if you see them anywhere
Você não vai me levar até lá?
Won′t you lead me there?
