That Old Black Magic traducción al Francés

Bob Dylan

Traducir a

Cette vieille magie noire a tissé son sort
That old black magic has weaved its spell
Cette vieille magie noire que tu tisses si bien
That old black magic that you weave so well
Ces doigts glacés qui montent et descendent le long de ma colonne vertébrale
Those icy fingers up and down my spine
La même vieille sorcellerie quand tes yeux rencontrent les miens
Same old witchcraft when your eyes meet mine

Le même vieux picotement que je ressens à l'intérieur
Same old tingle that I feel inside
Et puis cet ascenseur commence son trajet
And then that elevator starts its ride
Et je descends et descends, je tourne et tourne
And down and down I go, round and round I go
Comme une feuille prise dans la marée
Like a leaf caught in the tide

Je devrais rester loin, mais que puis-je faire ?
I should stay away but what can I do?
J'entends ton nom et je suis en feu
I hear your name and I′m aflame
Enflammé d'un désir ardent
Aflame with burning desire
Que seul ton baiser peut éteindre le feu
That only your kiss can put out the fire

Tu es l'amant que j'attendais
You're the lover I have waited for
Tu es le compagnon que le destin m'a créé pour
You′re the mate that fate had me created for
Et chaque fois que tes lèvres rencontrent les miennes
And every time your lips meet mine

Bébé, je descends et descends, je tourne et tourne
Baby down and down I go, round and round I go
Dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
In a spin, loving the spin I'm in
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love
Dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
In a spin, loving the spin I'm in
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love
Dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
In a spin, loving the spin I′m in
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love

Je devrais rester loin, mais que puis-je faire ?
I should stay away, but what can I do?
J'entends ton nom et je suis en feu
I hear your name, and I′m aflame
Enflammé d'un désir ardent
Aflame with burning desire
Que seul ton baiser peut éteindre le feu
That only your kiss can put out the fire

Car tu es l'amant que j'attendais
For you're the lover I have waited for
Tu es le compagnon que le destin m'a créé pour
You′re the mate that fate had me created for
Et chaque fois que tes lèvres rencontrent les miennes
And every time your lips meet mine

Bébé, je descends et descends, je tourne et tourne
Baby down and down I go, round and round I go
Dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
In a spin, loving the spin I'm in
Je suis sous cette vieille magie noire appelée amour
I′m under that old black magic called love
Oh, dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
Oh, in a spin, loving the spin I'm in
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love
Dans un tourbillon, j'adore le tourbillon dans lequel je suis
In a spin, loving the spin I′m in
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love
Sous cette vieille magie noire appelée amour
Under that old black magic called love

Desarrollado por musixmatch