Traducir a
Être seul avec toi
To be alone with you
Juste toi et moi
Just you and me
Maintenant, ne veux-tu pas me dire la vérité ?
Now won′t you tell me true
N'est-ce pas comme ça que ça devrait être ?
Ain't that the way it oughta be?
Pour se serrer fort l'un l'autre
To hold each other tight
Toute la nuit
The whole night through
Tout est toujours bien
Ev′rything is always right
Quand je suis seul avec toi
When I'm alone with you
Être seul avec toi
To be alone with you
À la fin de la journée
At the close of the day
Avec seulement toi en vue
With only you in view
Tandis que le soir s'écoule
While evening slips away
Cela ne fait que montrer
It only goes to show
Que tant que les plaisirs de la vie seront rares
That while life's pleasures be few
Le seul que je connaisse
The only one I know
C'est quand je suis seul avec toi
Is when I′m alone with you
Ils disent que la nuit est le bon moment
They say that nighttime is the right time
Être avec celui que tu aimes
To be with the one you love
Trop de pensées nous perturbent dans la journée
Too many thoughts get in the way in the day
Mais tu es toujours ce à quoi je pense
But you′re always what I'm thinkin′ of
J'aimerais que la nuit soit là
I wish the night were here
Tu m'apportes tous tes charmes
Bringin' me all of your charms
Quand tu es le seul à être près de moi
When only you are near
Pour me tenir dans tes bras
To hold me in your arms
Je remercierai toujours le Seigneur
I′ll always thank the Lord
Quand ma journée de travail est terminée
When my working day's through
Je reçois ma douce récompense
I get my sweet reward
Être seul avec toi
To be alone with you
